《釣竿》 文同

宋代   文同 霜刀裁綠筠,钓竿钓竿桂餌掛輕緡。文同
斂跡天地間,原文意側身江海濱。翻译
悠悠寶帳夜,赏析寂寂煙波春。和诗
何時投竿歸,钓竿钓竿再與君子親。文同
分類:

《釣竿》文同 翻譯、原文意賞析和詩意

《釣竿》是翻译一首宋代文同所作的詩詞。以下是赏析這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
霜刀裁綠筠,和诗
桂餌掛輕緡。钓竿钓竿
斂跡天地間,文同
側身江海濱。原文意
悠悠寶帳夜,
寂寂煙波春。
何時投竿歸,
再與君子親。

詩意:
這首詩詞表達了詩人釣魚時的情景和內心感受。詩中描述了詩人裁剪著綠色的蘆葦作為魚餌,懸掛在輕巧的釣線上。他在江海邊悄悄地隱匿身影,享受著寶帳之下的寧靜夜晚,獨自在煙波之上感受春天的氣息。他思念著何時能夠結束釣魚的時光,回到君子的身邊再度親近。

賞析:
《釣竿》這首詩詞以簡潔的語言描繪了詩人釣魚的情景,通過對細節的描寫,展示了一種寧靜和寂靜的氛圍。詩人運用了一係列意象和修辭手法,使整首詩詞充滿了意境和韻律之美。

首先,詩中的"霜刀裁綠筠"一句,以精煉的語言形象地描繪了詩人準備魚餌的場景。"霜刀"暗示著寒冷的季節,"裁綠筠"則表現出鮮活的綠色,這種對比使得詩中的景象更加生動。

其次,"桂餌掛輕緡"這一句描述了魚餌被掛在輕巧的釣線上的情景。"桂餌"指的是用桂花作為餌料,"掛輕緡"則展示了餌料在空中輕盈地飄動的樣子。這句話通過動態的描寫,增添了詩詞的節奏感和視覺效果。

詩的後半部分切換了場景,將焦點放在了詩人自身的情感上。"斂跡天地間,側身江海濱"這兩句表達了詩人隱藏自己的身影,靜靜地在江海邊垂釣的狀態。這種隱藏和沉靜的狀態與前半部分的熱鬧景象形成了鮮明的對比,使整首詩詞的情感更為深沉。

接下來的兩句"悠悠寶帳夜,寂寂煙波春"則通過對夜晚和春天的描繪,表達了詩人內心的寧靜和對美好時光的向往。"寶帳夜"意味著寧靜而珍貴的夜晚,"煙波春"則將讀者帶入了春天的氛圍,創造出一種悠遠而溫暖的感覺。

最後兩句"何時投竿歸,再與君子親"表達了詩人對結束釣魚時光的思念和對與君子團聚的渴望。這裏的"君子"可以理解為貴重的朋友或親人,詩人希望能夠結束釣魚的時光,與君子再度相聚。

總體而言,這首詩詞通過對釣魚場景和內心感受的描繪,展現了一種寂靜、寧靜的氛圍,同時透露出詩人對美好時光和親近的渴望。詩詞運用了簡練的語言和鮮明的意象,以及流暢的韻律,給讀者帶來一種靜謐而深遠的感受。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《釣竿》文同 拚音讀音參考

diào gān
釣竿

shuāng dāo cái lǜ yún, guì ěr guà qīng mín.
霜刀裁綠筠,桂餌掛輕緡。
liǎn jī tiān dì jiān, cè shēn jiāng hǎi bīn.
斂跡天地間,側身江海濱。
yōu yōu bǎo zhàng yè, jì jì yān bō chūn.
悠悠寶帳夜,寂寂煙波春。
hé shí tóu gān guī, zài yǔ jūn zǐ qīn.
何時投竿歸,再與君子親。

網友評論


* 《釣竿》釣竿文同原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《釣竿》 文同宋代文同霜刀裁綠筠,桂餌掛輕緡。斂跡天地間,側身江海濱。悠悠寶帳夜,寂寂煙波春。何時投竿歸,再與君子親。分類:《釣竿》文同 翻譯、賞析和詩意《釣竿》是一首宋代文同所作的詩詞。以下是這首詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《釣竿》釣竿文同原文、翻譯、賞析和詩意原文,《釣竿》釣竿文同原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《釣竿》釣竿文同原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《釣竿》釣竿文同原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《釣竿》釣竿文同原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/597c39931614741.html

诗词类别

《釣竿》釣竿文同原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语