《新正過沙堤》 陳著

宋代   陳著 朝雨黃鸝靜,新正春風暗蕊低。过沙
極知來令節,堤新未肯踏深泥。正过
狼藉桃無語,沙堤赏析侵尋草滿蹊。陈著
還聞騎馬客,原文意躑躅向沙堤。翻译
分類:

作者簡介(陳著)

陳著頭像

(一二一四~一二九七),和诗字謙之,新正一字子微,过沙號本堂,堤新晚年號嵩溪遺耄,正过鄞縣(今浙江寧波)人,沙堤赏析寄籍奉化。陈著理宗寶祐四年(一二五六)進士,調監饒州商稅。景定元年(一二六○),為白鷺書院山長,知安福縣。

《新正過沙堤》陳著 翻譯、賞析和詩意

《新正過沙堤》是宋代陳著創作的一首詩詞。下麵是該詩的中文譯文、詩意和賞析。

中文譯文:
朝雨黃鸝靜,
春風暗蕊低。
極知來令節,
未肯踏深泥。
狼藉桃無語,
侵尋草滿蹊。
還聞騎馬客,
躑躅向沙堤。

詩意:
這首詩詞描繪了一個新年的早晨,細雨中黃鸝鳴叫的寧靜畫麵。春風輕拂,花蕊低垂。詩人極其了解新年的習俗,但他卻不願意踏上泥濘的道路。桃花凋謝,再也無法言語,草叢中漫步的腳步已經將小徑遍布。然而,詩人仍然能夠聽到遠處騎馬客人的聲音,他們猶豫不決地向著沙堤前進。

賞析:
《新正過沙堤》通過細膩的描寫表現了一個清新寧靜的早晨景象。朝雨中,黃鸝鳴叫,讓整個畫麵更加生動。春風輕吹,花蕊低垂,給人以輕盈的感覺。詩人熟知來年的節令,但他卻不願意踏入深泥中,這可能是出於對自然的敬畏和對美好的追求。桃花凋謝、草叢漫布,詩人抒發了對時光流轉的感歎和對生命短暫的思考。

詩中還透露出一種對未來的期待和對未知的畏懼。騎馬客人的到來,象征著新的旅程和未知的前方。詩人對騎馬客人的躑躅表示觀望和猶豫,可能暗示著詩人對於新的一年的期待和擔心。

整首詩詞以簡練的語言描繪了一個具有濃厚意境的場景,通過細膩的描寫和意象的運用,表達了詩人對自然、生命和未知的思考和感悟。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《新正過沙堤》陳著 拚音讀音參考

xīn zhèng guò shā dī
新正過沙堤

zhāo yǔ huáng lí jìng, chūn fēng àn ruǐ dī.
朝雨黃鸝靜,春風暗蕊低。
jí zhī lái lìng jié, wèi kěn tà shēn ní.
極知來令節,未肯踏深泥。
láng jí táo wú yǔ, qīn xún cǎo mǎn qī.
狼藉桃無語,侵尋草滿蹊。
hái wén qí mǎ kè, zhí zhú xiàng shā dī.
還聞騎馬客,躑躅向沙堤。

網友評論


* 《新正過沙堤》新正過沙堤陳著原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《新正過沙堤》 陳著宋代陳著朝雨黃鸝靜,春風暗蕊低。極知來令節,未肯踏深泥。狼藉桃無語,侵尋草滿蹊。還聞騎馬客,躑躅向沙堤。分類:作者簡介(陳著)一二一四~一二九七),字謙之,一字子微,號本堂,晚年號 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《新正過沙堤》新正過沙堤陳著原文、翻譯、賞析和詩意原文,《新正過沙堤》新正過沙堤陳著原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《新正過沙堤》新正過沙堤陳著原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《新正過沙堤》新正過沙堤陳著原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《新正過沙堤》新正過沙堤陳著原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/597c39906195431.html