《絕句》 楊適

宋代   楊適 尖頭奴有五兄弟,绝句绝句十八公生四客卿。杨适原文意
過我書齋無一事,翻译似應終日待陶泓。赏析
分類:

作者簡介(楊適)

楊適頭像

楊適,和诗字安道,绝句绝句慈溪(今屬餘姚大隱)人,杨适原文意人稱“大隱先生”,翻译宋代學者、赏析教育家,和诗慶曆五先生之一。绝句绝句

《絕句》楊適 翻譯、杨适原文意賞析和詩意

詩詞:《絕句》
朝代:宋代
作者:楊適

尖頭奴有五兄弟,翻译
十八公生四客卿。赏析
過我書齋無一事,和诗
似應終日待陶泓。

中文譯文:

奴仆中有五個兄弟,
後妃生了四位貴族。
他們途徑我的書齋,卻沒有什麽事情可做,
仿佛整天都在等待陶泓。

詩意和賞析:

這首詩以簡潔明了的語言描繪出了一個生動的場景。主人公楊適的書齋周圍,有一群奴仆和宮女,他們之間形成了一份特殊的關係。

首句中的“尖頭奴”指的是奴仆,這裏用獨特的形容詞形象地描繪出他們的形象。接著,詩人描述了這些奴仆的家族情況,有五個兄弟,而宮女也有四位貴族的身份。

第三句表明,盡管這些人常常途徑楊適的書齋,但卻沒有任何事情需要他們去做。這句詩針對的是傳統社會等級製度下的身份和地位的不對稱,勾勒出了尊貴與平凡之間的距離。

最後一句,詩人提到了陶泓,他是一位文人,並且在同一時代和地區與詩人生活。這句意味深長的詩句,提醒我們在文人世界中,即使是普通的奴仆和宮女,也可能因為貴族的身份而填補了時間。這個對比揭示出宮廷和文人社交圈的不同世界,以及這種不對等關係所帶來的種種問題。

總的來說,這首詩通過簡潔的文字和鮮明的形象,表達了詩人對社會等級製度和人與人之間不平等關係的思考和觸動。同時,也從中反思了文人世界的虛浮和不現實的一麵。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《絕句》楊適 拚音讀音參考

jué jù
絕句

jiān tóu nú yǒu wǔ xiōng dì, shí bā gōng shēng sì kè qīng.
尖頭奴有五兄弟,十八公生四客卿。
guò wǒ shū zhāi wú yī shì, shì yīng zhōng rì dài táo hóng.
過我書齋無一事,似應終日待陶泓。

網友評論


* 《絕句》絕句楊適原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《絕句》 楊適宋代楊適尖頭奴有五兄弟,十八公生四客卿。過我書齋無一事,似應終日待陶泓。分類:作者簡介(楊適)楊適,字安道,慈溪今屬餘姚大隱)人,人稱“大隱先生”,宋代學者、教育家,慶曆五先生之一。《絕 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《絕句》絕句楊適原文、翻譯、賞析和詩意原文,《絕句》絕句楊適原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《絕句》絕句楊適原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《絕句》絕句楊適原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《絕句》絕句楊適原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/597b39938153393.html

诗词类别

《絕句》絕句楊適原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语