《贈遷客》 許渾

唐代   許渾 無機還得罪,赠迁直道不傷情。客赠
微雨昏山色,迁客疏籠閉鶴聲。许浑
閑居多野客,原文意高枕見江城。翻译
門外長溪水,赏析憐君又濯纓。和诗
分類:

作者簡介(許渾)

許渾頭像

許渾,赠迁晚唐最具影響力的客赠詩人之一,七五律尤佳,迁客後人擬之與詩聖杜甫齊名,许浑更有“許渾千首詩,原文意杜甫一生愁”之語。翻译

《贈遷客》許渾 翻譯、赏析賞析和詩意

詩詞:《贈遷客》

何所昔無機,直道意常爭。
微雨昏山色,疏籠閉鶴聲。
閑居多野客,高枕見江城。
門外長溪水,憐君又濯纓。

中文譯文:
我在何處惹上了機關,隻是極力主張直接而已。
微雨蒙蒙遮蓋了山色,稀稀拉拉的籠子裏關著鶴兒的叫聲。
閑居中有很多的野客,躺在高枕上時看見江城。
門外流過的是一條長長的山溪,我很憐惜你又洗淨了帽纓。

詩意和賞析:
這首詩表達了作者許渾向遷徙的朋友表達思念之情的贈詩之情。詩的題目“贈遷客”指的是作者要送給離開的客人一首詩。詩中描述了作者與客人分別的情景和思念之情。

第一句“何所昔無機”,表達了作者與客人之間一直以來沒有紛爭的意思。作者強調自己一向主張直接坦率,沒有耍小心眼的機關。這句話是為了說明作者與客人的友情深厚。

第二句“微雨昏山色,疏籠閉鶴聲”,這裏描繪了一個雨後山蒙蒙霧氣的景色,以及籠子中關著鶴兒的叫聲。雨後的山色昏暗不清,加上籠子關著鶴兒,形成一種寂靜的氛圍。這種景色烘托出作者與客人分別時的悲傷之情。

第三句“閑居多野客,高枕見江城”,作者表達了自己的閑居中有很多的野客,躺在高枕上時可以看見江城的景色。這裏可以看出作者對於客人的想念,希望客人能夠重回自己的身邊,共同享受美好的時光。

最後一句“門外長溪水,憐君又濯纓”,作者在詩的結尾,表達了自己對於客人的憐惜之情。門外流過的長長的山溪,讓作者很憐惜客人又洗淨了帽纓。這裏借洗淨帽纓的動作來象征客人準備啟程,並希望客人能夠平安歸來。

整首詩以簡潔明快的語詞表達了作者對於離開的客人的思念之情,表達了作者深厚的友情和對客人的期待。通過描繪雨後的山色和籠子中的鶴聲,表現了作者的悲傷之情。整個詩抒發了作者內心的情感,並希望能夠跟客人重聚,共度美好的時光。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《贈遷客》許渾 拚音讀音參考

zèng qiān kè
贈遷客

wú jī hái dé zuì, zhí dào bù shāng qíng.
無機還得罪,直道不傷情。
wēi yǔ hūn shān sè, shū lóng bì hè shēng.
微雨昏山色,疏籠閉鶴聲。
xián jū duō yě kè, gāo zhěn jiàn jiāng chéng.
閑居多野客,高枕見江城。
mén wài zhǎng xī shuǐ, lián jūn yòu zhuó yīng.
門外長溪水,憐君又濯纓。

網友評論

* 《贈遷客》贈遷客許渾原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《贈遷客》 許渾唐代許渾無機還得罪,直道不傷情。微雨昏山色,疏籠閉鶴聲。閑居多野客,高枕見江城。門外長溪水,憐君又濯纓。分類:作者簡介(許渾)許渾,晚唐最具影響力的詩人之一,七五律尤佳,後人擬之與詩聖 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《贈遷客》贈遷客許渾原文、翻譯、賞析和詩意原文,《贈遷客》贈遷客許渾原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《贈遷客》贈遷客許渾原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《贈遷客》贈遷客許渾原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《贈遷客》贈遷客許渾原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/597a39901174967.html

诗词类别

《贈遷客》贈遷客許渾原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语