《醜年冬》 司空圖

唐代   司空圖 醉日昔聞都下酒,丑年何如今喜折新茶。冬丑
不堪病渴仍多慮,年冬好向灉湖便出家。司空诗意
分類:

作者簡介(司空圖)

司空圖頭像

司空圖(837~908)晚唐詩人、图原詩論家。文翻字表聖,译赏自號知非子,析和又號耐辱居士。丑年祖籍臨淮(今安徽泗縣東南),冬丑自幼隨家遷居河中虞鄉(今山西永濟)。年冬唐懿宗鹹通十年(869年)應試,司空诗意擢進士上第,图原天複四年(904年),文翻朱全忠召為禮部尚書,译赏司空圖佯裝老朽不任事,被放還。後梁開平二年(908年),唐哀帝被弑,他絕食而死,終年七十二歲。司空圖成就主要在詩論,《二十四詩品》為不朽之作。《全唐詩》收詩三卷。

《醜年冬》司空圖 翻譯、賞析和詩意

醉日昔聞都下酒,何如今喜折新茶。
不堪病渴仍多慮,好向灉湖便出家。

詩詞的中文譯文:
醉飽睹往昔,都下酒渾痛快。
何如今喜我,采摘新製茶。
病弱渴欲咽,煩懷陡多慮。
寧願灉湖居,追求心靈自贖。

詩意:
這首詩描繪了一個在醜年冬天的景象。作者以醉飽的心境回憶過去的喜悅,並對現在正在享受新茶的快樂表示滿足。然而,作者卻因為病弱而感到渴望,並且常常為現實中的困擾而憂慮。於是,他希望能遠離世俗的煩惱,選擇去灉湖修行。

賞析:
這首詩以簡潔有力的語言描繪了作者的內心世界和對生活的思考。作者通過對過去的回憶和現實的對比,展示了對於世俗的厭倦和追求內心自我解放的渴望。詩中的"醉日"和"新茶"象征著過去的歡樂和現在的喜悅,而"病渴"和"多慮"表達了作者對於身體和心靈的疾病困擾。最後,詩人選擇了"灉湖"作為追求心靈自贖的地方,體現了對於寧靜和純淨的向往。

整首詩詞情感深沉,字句簡練,表達了詩人對於現實困擾的不滿和對於內心解脫的渴望。與此同時,通過對過去的回憶和對未來的期待,作者展示了對於人生意義的思考和追求。這種感慨交融的情感和對於自我擺脫束縛的追求,使得這首詩具有一定的思想性和藝術性。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《醜年冬》司空圖 拚音讀音參考

chǒu nián dōng
醜年冬

zuì rì xī wén dū xià jiǔ, hé rú jīn xǐ zhé xīn chá.
醉日昔聞都下酒,何如今喜折新茶。
bù kān bìng kě réng duō lǜ, hǎo xiàng yōng hú biàn chū jiā.
不堪病渴仍多慮,好向灉湖便出家。

網友評論

* 《醜年冬》醜年冬司空圖原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《醜年冬》 司空圖唐代司空圖醉日昔聞都下酒,何如今喜折新茶。不堪病渴仍多慮,好向灉湖便出家。分類:作者簡介(司空圖)司空圖837~908)晚唐詩人、詩論家。字表聖,自號知非子,又號耐辱居士。祖籍臨淮今 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《醜年冬》醜年冬司空圖原文、翻譯、賞析和詩意原文,《醜年冬》醜年冬司空圖原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《醜年冬》醜年冬司空圖原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《醜年冬》醜年冬司空圖原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《醜年冬》醜年冬司空圖原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/597a39900573336.html