《蒲中霽後晚望》 薛能

唐代   薛能 河邊霽色無人見,蒲中蒲中身帶春風立岸頭。霁后霁后
濁水茫茫有何意,晚望晚望日斜還向古蒲州。原文意
分類:

作者簡介(薛能)

薛能(817?-880?)晚唐著名詩人。翻译《郡齋讀書誌》、赏析《唐詩紀事》、和诗《唐詩品匯》、蒲中蒲中《唐才子傳》均載:“能,霁后霁后字太拙,晚望晚望汾州人(今山西汾陽一帶)。原文意”仕宦顯達,翻译官至工部尚書。赏析時人稱其“詩古賦縱橫,和诗令人畏後生”。蒲中蒲中唐人交遊之風盛行。薛能一生仕宦他鄉,遊曆眾多地方,詩多寄送贈答、遊曆登臨之作。晚唐一些著名詩人多與有詩與其唱和。

《蒲中霽後晚望》薛能 翻譯、賞析和詩意

蒲中霽後晚望

河邊霽色無人見,
身帶春風立岸頭。
濁水茫茫有何意,
日斜還向古蒲州。

中文譯文:
蒲中的黃昏望著晴天之後的景色,
河邊的霞光無人欣賞。
我身上帶著春的氣息,站在岸邊,
茫茫的渾濁之水,似乎也意味深長。
太陽斜照,依然向著古老的蒲州前行。

詩意和賞析:
這首詩描繪了一位孤獨站在蒲中的人觀望著河邊的景色。霽色指的是雨後的晴天霞光,但卻無人能賞識,抒發了詩人孤單無依的心情。詩中的“身帶春風”意味著詩人帶著春的氣息,暗示了他年輕的心態和對美好事物的向往。然而,詩人望著渾濁的河水,不禁感歎其中的深意。最後一句表達了詩人對古蒲州的向往,將斜照的太陽與古老的城市相對應,表達了對曆史和過去的向往之情。

整首詩通過對河邊景色的描繪,融入了詩人內心的情感,表達了對孤獨和遠古時光的思考和向往之情。蒲中霽後的景色,雖然美麗但無人相伴,映襯著詩人的孤獨心情。渾濁的河水象征著現實的瑣碎與混沌,而古蒲州則成為了詩人向往的寄托,展現出對過去輝煌的向往和追求。整首詩以簡潔的語言,抒發詩人的情感,給人以思考和遐想空間,表達了對理想和美好的追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《蒲中霽後晚望》薛能 拚音讀音參考

pú zhōng jì hòu wǎn wàng
蒲中霽後晚望

hé biān jì sè wú rén jiàn, shēn dài chūn fēng lì àn tóu.
河邊霽色無人見,身帶春風立岸頭。
zhuó shuǐ máng máng yǒu hé yì, rì xié hái xiàng gǔ pú zhōu.
濁水茫茫有何意,日斜還向古蒲州。

網友評論

* 《蒲中霽後晚望》蒲中霽後晚望薛能原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《蒲中霽後晚望》 薛能唐代薛能河邊霽色無人見,身帶春風立岸頭。濁水茫茫有何意,日斜還向古蒲州。分類:作者簡介(薛能)薛能(817?-880?)晚唐著名詩人。《郡齋讀書誌》、《唐詩紀事》、《唐詩品匯》、 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《蒲中霽後晚望》蒲中霽後晚望薛能原文、翻譯、賞析和詩意原文,《蒲中霽後晚望》蒲中霽後晚望薛能原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《蒲中霽後晚望》蒲中霽後晚望薛能原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《蒲中霽後晚望》蒲中霽後晚望薛能原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《蒲中霽後晚望》蒲中霽後晚望薛能原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/596e39901517178.html

诗词类别

《蒲中霽後晚望》蒲中霽後晚望薛能的诗词

热门名句

热门成语