《題延平招演堂》 陳宓

宋代   陳宓 好山四繞作銀屏,题延题延秀水忝流玉樣青。平招平招
雨後龍精穿皦日,演堂演堂原文意夜初漁火混疏星。陈宓
躊躇直擬長來宅,翻译取次都堪小結亭。赏析
謾酌三杯求一醉,和诗終然心事獨醒醒。题延题延
分類:

《題延平招演堂》陳宓 翻譯、平招平招賞析和詩意

《題延平招演堂》是演堂演堂原文意宋代陳宓的一首詩詞。下麵是陈宓這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

題延平招演堂

好山四繞作銀屏,翻译
秀水忝流玉樣青。赏析
雨後龍精穿皦日,和诗
夜初漁火混疏星。题延题延
躊躇直擬長來宅,
取次都堪小結亭。
謾酌三杯求一醉,
終然心事獨醒醒。

譯文:
美麗的山巒環繞著像銀屏一樣的宮殿,
秀麗的水流不愧為像青玉一樣的清澈。
雨後,陽光透過雲層照耀下來,
夜晚初起,漁火與星星交織在一起。
我猶豫不決,本想久留於此宅舍,
但終究隻能取次於小結亭。
我空自談笑三杯,希望能陶醉一次,
然而最終我內心的煩憂仍然清醒。

詩意與賞析:
這首詩描繪了一幅山水田園的景象,展示了自然美與寧靜的氛圍。詩中通過山巒和水流的描繪,傳達出大自然的美麗和寧靜。作者運用了對比手法,將雨後的陽光和夜晚的漁火與星星相對比,突出了自然景色的多樣性和變幻之美。

在詩的後半部分,作者表達了自己對人生的猶豫和迷茫。他想久留於這個美景之地,但最終隻能取次於小結亭,意味著他對現實生活的無奈和妥協。談笑三杯,是他為了逃避現實而尋求的一種放鬆和快樂的方式。然而,最終他仍然無法擺脫內心的煩憂,心事依然清醒。

整首詩以山水景色和人生哲思相結合,通過描繪自然景色和表達內心情感的對比,展現了作者內心的矛盾和不安。這種矛盾的情感和對現實的思考使得這首詩具有深刻的人生意義,同時也體現了宋代文人的情感表達和審美追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《題延平招演堂》陳宓 拚音讀音參考

tí yán píng zhāo yǎn táng
題延平招演堂

hǎo shān sì rào zuò yín píng, xiù shuǐ tiǎn liú yù yàng qīng.
好山四繞作銀屏,秀水忝流玉樣青。
yǔ hòu lóng jīng chuān jiǎo rì, yè chū yú huǒ hùn shū xīng.
雨後龍精穿皦日,夜初漁火混疏星。
chóu chú zhí nǐ zhǎng lái zhái, qǔ cì dōu kān xiǎo jié tíng.
躊躇直擬長來宅,取次都堪小結亭。
mán zhuó sān bēi qiú yī zuì, zhōng rán xīn shì dú xǐng xǐng.
謾酌三杯求一醉,終然心事獨醒醒。

網友評論


* 《題延平招演堂》題延平招演堂陳宓原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《題延平招演堂》 陳宓宋代陳宓好山四繞作銀屏,秀水忝流玉樣青。雨後龍精穿皦日,夜初漁火混疏星。躊躇直擬長來宅,取次都堪小結亭。謾酌三杯求一醉,終然心事獨醒醒。分類:《題延平招演堂》陳宓 翻譯、賞析和詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《題延平招演堂》題延平招演堂陳宓原文、翻譯、賞析和詩意原文,《題延平招演堂》題延平招演堂陳宓原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《題延平招演堂》題延平招演堂陳宓原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《題延平招演堂》題延平招演堂陳宓原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《題延平招演堂》題延平招演堂陳宓原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/596b39906795228.html