《雪寒》 陳著

宋代   陳著 巫山神女欲回車,雪寒雪寒滕六留雲布玉華。陈著
流水不冰翻有氣,原文意老梅雖凍自宜花。翻译
幸逃僵死榆關戍,赏析相伴饑眠草屋家。和诗
種麥已遲天豈恝,雪寒雪寒一聲晴意曉簷鴉。陈著
分類:

作者簡介(陳著)

陳著頭像

(一二一四~一二九七),原文意字謙之,翻译一字子微,赏析號本堂,和诗晚年號嵩溪遺耄,雪寒雪寒鄞縣(今浙江寧波)人,陈著寄籍奉化。原文意理宗寶祐四年(一二五六)進士,調監饒州商稅。景定元年(一二六○),為白鷺書院山長,知安福縣。

《雪寒》陳著 翻譯、賞析和詩意

《雪寒》是宋代陳著創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

雪寒

巫山神女欲回車,
滕六留雲布玉華。
流水不冰翻有氣,
老梅雖凍自宜花。
幸逃僵死榆關戍,
相伴饑眠草屋家。
種麥已遲天豈恝,
一聲晴意曉簷鴉。

譯文:
巫山上的神女要坐回她的車,
滕六留下雲布和玉華。
流水雖然不凍結卻有蒸氣,
老梅雖然凍結卻自然開放花朵。
幸運地逃離了僵死的榆關戍,
與饑餓為伴,睡在草屋中。
種麥子已經晚了,天空怎能漠視?
一聲晴朗的意味喚醒了屋簷上的烏鴉。

詩意和賞析:
這首詩詞以描述冬天的景象為主題,通過對巫山、滕六、流水、老梅等自然元素的描繪,表現出冬天的寒冷和冷酷。詩詞中的巫山神女和滕六是傳說中的神仙人物,他們的存在增添了一種神秘感和仙境般的色彩。

作者用"流水不冰翻有氣"的描寫,表現了水中蒸發的氣息,暗示著寒冷的冬天也有生機。而"老梅雖凍自宜花"則反映了老梅樹的堅韌,即使在寒冷的冬天依然能開放花朵,展示了生命的頑強。這種對自然界的描繪,與作者對生活的態度相互呼應。

詩中還出現了僵死的榆關戍和草屋家的描寫,表現了貧困和困苦的生活環境。然而,詩人通過"幸逃"和"相伴饑眠"的描述,流露出對命運的抗爭和堅持的態度。

最後兩句"種麥已遲天豈恝,一聲晴意曉簷鴉"則表達了作者對時光流逝的感慨,提醒人們要珍惜時間。晴朗的天氣和鴉鳥的鳴叫,預示著春天即將到來,帶來新的希望和活力。

《雪寒》以其獨特的意境和對自然的描繪,表達了作者對生活的熱愛和對命運的抗爭精神,使人們在寒冷的冬天中感受到一絲溫暖和希望。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《雪寒》陳著 拚音讀音參考

xuě hán
雪寒

wū shān shén nǚ yù huí chē, téng liù liú yún bù yù huá.
巫山神女欲回車,滕六留雲布玉華。
liú shuǐ bù bīng fān yǒu qì, lǎo méi suī dòng zì yí huā.
流水不冰翻有氣,老梅雖凍自宜花。
xìng táo jiāng sǐ yú guān shù, xiāng bàn jī mián cǎo wū jiā.
幸逃僵死榆關戍,相伴饑眠草屋家。
zhǒng mài yǐ chí tiān qǐ jiá, yī shēng qíng yì xiǎo yán yā.
種麥已遲天豈恝,一聲晴意曉簷鴉。

網友評論


* 《雪寒》雪寒陳著原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《雪寒》 陳著宋代陳著巫山神女欲回車,滕六留雲布玉華。流水不冰翻有氣,老梅雖凍自宜花。幸逃僵死榆關戍,相伴饑眠草屋家。種麥已遲天豈恝,一聲晴意曉簷鴉。分類:作者簡介(陳著)一二一四~一二九七),字謙之 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《雪寒》雪寒陳著原文、翻譯、賞析和詩意原文,《雪寒》雪寒陳著原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《雪寒》雪寒陳著原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《雪寒》雪寒陳著原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《雪寒》雪寒陳著原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/596a39906238979.html

诗词类别

《雪寒》雪寒陳著原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语