《襄州試白雲歸帝鄉》 黃滔

唐代   黃滔 杳杳複霏霏,襄州襄州應緣有所依。试白试白赏析
不言天路遠,云归云归原文意終望帝鄉歸。帝乡帝乡
高嶽和霜過,黄滔和诗遙關帶月飛。翻译
漸憐雙闕近,襄州襄州寧恨眾山違。试白试白赏析
陣觸銀河亂,云归云归原文意光連粉署微。帝乡帝乡
旅人隨計日,黄滔和诗自笑比麻衣。翻译
分類:

《襄州試白雲歸帝鄉》黃滔 翻譯、襄州襄州賞析和詩意

詩詞的试白试白赏析中文譯文:

遠遠的,再次飄散起來。云归云归原文意
應該是有所寄托。
即使不說路途遙遠,
也終將眺望歸鄉。
高嶽上積霜,飄過襄州關隘,帶著月亮飛。
漸漸地喜歡上雙闕的近,
寧願不恨其他眾山的遠。
銀河亂入戰陣,光芒連接著粉署微。
旅人計算著日子,自嘲比麻衣還短。

詩意和賞析:
《襄州試白雲歸帝鄉》是唐代詩人黃滔創作的一首抒發思鄉之情的詩。詩中通過描繪山川景致、自然現象和旅途中的心情,表達了詩人對故鄉的思念之情。同時,詩人通過將自己的處境與其他山川相比較,強調了對歸鄉的期盼和對旅途的堅持。

詩詞的開頭兩句“杳杳複霏霏,應緣有所依”,描繪了飄散的白雲,意味著詩人所思念的故鄉已經遙遠,但他仍然有所寄托,有所依靠。

接下來的幾句表達了詩人眺望歸鄉的願望。“不言天路遠,終望帝鄉歸。”詩人表示即使不說天路遙遠,他仍然期待著回到故鄉。“高嶽和霜過,遙關帶月飛。”描繪了襄州的高山之上積雪已經開始,襄州的城關隘口已經飄過了月亮。

詩的下半部分,“漸憐雙闕近,寧恨眾山違”把歸鄉的期盼與其他山川相比較。“雙闕”指的是皇宮的兩座門,詩人因為離故鄉已經近了而感到高興,並且表示不願意與其他山川繼續分別。“陣觸銀河亂,光連粉署微”描繪了銀河在戰陣中亂入,光芒連接著皇宮微弱。這一句顯示了詩人希望回到故鄉並且為國家做出貢獻的決心。

最後兩句“旅人隨計日,自笑比麻衣”表達了詩人在旅途中計算日子的心情,並自嘲自己的旅程比麻衣還短暫。

總之,這首詩通過詩人豐富的描寫手法,表達了對故鄉的思念之情以及對回歸故鄉和為國家做出貢獻的渴望。通過對山川景致和自然現象的描繪,加強了詩人對歸鄉的期盼和對旅途的堅持。整首詩情感真摯,意境優美,是一首表達思鄉之情的傑作。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《襄州試白雲歸帝鄉》黃滔 拚音讀音參考

xiāng zhōu shì bái yún guī dì xiāng
襄州試白雲歸帝鄉

yǎo yǎo fù fēi fēi, yīng yuán yǒu suǒ yī.
杳杳複霏霏,應緣有所依。
bù yán tiān lù yuǎn, zhōng wàng dì xiāng guī.
不言天路遠,終望帝鄉歸。
gāo yuè hé shuāng guò, yáo guān dài yuè fēi.
高嶽和霜過,遙關帶月飛。
jiàn lián shuāng quē jìn, níng hèn zhòng shān wéi.
漸憐雙闕近,寧恨眾山違。
zhèn chù yín hé luàn, guāng lián fěn shǔ wēi.
陣觸銀河亂,光連粉署微。
lǚ rén suí jì rì, zì xiào bǐ má yī.
旅人隨計日,自笑比麻衣。

網友評論

* 《襄州試白雲歸帝鄉》襄州試白雲歸帝鄉黃滔原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《襄州試白雲歸帝鄉》 黃滔唐代黃滔杳杳複霏霏,應緣有所依。不言天路遠,終望帝鄉歸。高嶽和霜過,遙關帶月飛。漸憐雙闕近,寧恨眾山違。陣觸銀河亂,光連粉署微。旅人隨計日,自笑比麻衣。分類:《襄州試白雲歸帝 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《襄州試白雲歸帝鄉》襄州試白雲歸帝鄉黃滔原文、翻譯、賞析和詩意原文,《襄州試白雲歸帝鄉》襄州試白雲歸帝鄉黃滔原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《襄州試白雲歸帝鄉》襄州試白雲歸帝鄉黃滔原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《襄州試白雲歸帝鄉》襄州試白雲歸帝鄉黃滔原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《襄州試白雲歸帝鄉》襄州試白雲歸帝鄉黃滔原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/596a39904193263.html

诗词类别

《襄州試白雲歸帝鄉》襄州試白雲歸的诗词

热门名句

热门成语