《訪許用晦》 張祜

唐代   張祜 遠郭日曛曛,访许访许翻译停橈一訪君。用晦用晦原文意
小橋通野水,张祜高樹入江雲。赏析
酒興曾無敵,和诗詩情舊逸群。访许访许翻译
怪來音信少,用晦用晦原文意五十我無聞。张祜
分類:

作者簡介(張祜)

張祜頭像

張祜 字承吉,赏析邢台清河人,和诗唐代著名詩人。访许访许翻译出生在清河張氏望族,用晦用晦原文意家世顯赫,张祜被人稱作張公子,赏析有“海內名士”之譽。和诗張祜的一生,在詩歌創作上取得了卓越成就。“故國三千裏,深宮二十年”張祜以是得名,《全唐詩》收錄其349首詩歌。

《訪許用晦》張祜 翻譯、賞析和詩意

《訪許用晦》是唐代張祜的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
遠郭日曛曛,
停橈一訪君。
小橋通野水,
高樹入江雲。
酒興曾無敵,
詩情舊逸群。
怪來音信少,
五十我無聞。

詩意:
這首詩詞描述了詩人遠行至郊外,夕陽漸漸西沉。他停下船槳,前去拜訪許用晦。詩人在小橋上穿過田野的水流,眺望高聳的樹木消失在江邊的雲霧之中。詩人提到自己曾經在喝酒時情緒高昂,無人能敵;在寫詩時,情感激蕩,超越了其他詩人。然而,他感到奇怪的是,最近很少收到許用晦的音信,已經有五十天沒有得到他的消息。

賞析:
這首詩詞通過描繪自然景觀和詩人的情感狀態,展現了唐代文人的閑適和自由的生活態度。

詩中的遠郭、日曛曛、小橋、野水、高樹、江雲等景物描繪了郊外宜人的環境,給人以寧靜安逸之感。詩人停止船槳,前往訪問許用晦,顯示了他對友誼和交往的重視。

在描繪自然景物的同時,詩人也表達了自己的情感。他提到自己曾經在飲酒時情緒高漲,無人能敵,顯示了他的豪情壯誌。同時,他在寫詩時情感激蕩,超越了其他詩人,表達了他對詩歌創作的自信和自豪。

然而,詩人在最後幾句中表達了對許用晦音信稀少的懷疑和失望。這種怪異的情況讓他感到困惑和擔憂,五十天沒有得到許用晦的消息,使他感到無法理解和失落。

整首詩以簡潔而清新的語言,描繪了美麗的自然景觀和詩人的情感體驗。通過自然景物和詩人的情感交織,表達了唐代文人追求自由自在、豪情壯誌的生活態度,同時也展現了他們對友誼和人際關係的關注和思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《訪許用晦》張祜 拚音讀音參考

fǎng xǔ yòng huì
訪許用晦

yuǎn guō rì xūn xūn, tíng ráo yī fǎng jūn.
遠郭日曛曛,停橈一訪君。
xiǎo qiáo tōng yě shuǐ, gāo shù rù jiāng yún.
小橋通野水,高樹入江雲。
jiǔ xìng céng wú dí, shī qíng jiù yì qún.
酒興曾無敵,詩情舊逸群。
guài lái yīn xìn shǎo, wǔ shí wǒ wú wén.
怪來音信少,五十我無聞。

網友評論

* 《訪許用晦》訪許用晦張祜原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《訪許用晦》 張祜唐代張祜遠郭日曛曛,停橈一訪君。小橋通野水,高樹入江雲。酒興曾無敵,詩情舊逸群。怪來音信少,五十我無聞。分類:作者簡介(張祜)張祜 字承吉,邢台清河人,唐代著名詩人。出生在清河張氏望 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《訪許用晦》訪許用晦張祜原文、翻譯、賞析和詩意原文,《訪許用晦》訪許用晦張祜原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《訪許用晦》訪許用晦張祜原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《訪許用晦》訪許用晦張祜原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《訪許用晦》訪許用晦張祜原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/596a39901147963.html

诗词类别

《訪許用晦》訪許用晦張祜原文、翻的诗词

热门名句

热门成语