《雪後》 曹勳

宋代   曹勳 雪後山齋鶴睡殘,雪后雪后登臨等得蘚泥乾。曹勋
毋多酌酒亦成醉,原文意盡足看梅不道寒。翻译
籬落十分春意思,赏析人家一色玉闌幹。和诗
小詩未就冰生硯,雪后雪后洗盡人間渴肺肝。曹勋
分類:

作者簡介(曹勳)

曹勳頭像

曹勳(1098—1174)字公顯,原文意一字世績,翻译號鬆隱,赏析潁昌陽翟(今河南禹縣)人。和诗宣和五年(1123),雪后雪后以蔭補承信郎,曹勋特命赴進士廷試,原文意賜甲科。靖康元年(1126),與宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂絹書,自燕山逃歸。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上禦衣書,請求召募敢死之士,由海路北上營救徽宗。當權者不聽,被黜。紹興十一年(1141),宋金和議成,充報謝副使出使金國,勸金人歸還徽宗靈柩。十四年、二十九年又兩次使金。孝宗朝拜太尉。著有《鬆隱文集》、《北狩見聞錄》等。他的詩比較平庸,但有幾首使金詩頗值得注意。

《雪後》曹勳 翻譯、賞析和詩意

《雪後》是宋代詩人曹勳的作品。這首詩描繪了雪後山齋中鶴獨自睡著,作者在山上等待著泥土和苔蘚幹燥,不再潮濕。他不需要多少酒就能感到醉意,盡情欣賞梅花而不覺得寒冷。籬落中充滿了濃厚的春意,人家的玉闌幹也被雪覆蓋。作者希望自己的小詩能像冰一樣冷卻熱情,洗淨人間的渴望和欲望。

這首詩通過對自然景象和內心情感的描繪,展現了作者對寂靜和寧靜的追求。雪後的山齋蕭瑟靜寂,鶴的睡姿獨具美感,與自然融為一體。作者等待著泥土和苔蘚的幹燥,體現了他對清爽自然狀態的向往。他認為隻需適量的酒,就能感受到醉意,這暗示了他對內心寧靜的追求,超越物質欲望的束縛。盡情欣賞梅花而不覺得寒冷,表現了作者對美的敏感和對寒冷環境的超越。籬落中春意盎然,人家的玉闌幹被雪覆蓋,展現了冬日中的寂靜美景。最後,作者希望自己的小詩能洗淨人間的渴望和欲望,宛如冰一般冷靜。

整首詩以簡潔明快的語言描繪了自然景色和內心情感,通過對寂靜、寧靜和冷靜的追求,表達了作者對人生境界的追求。這首詩給人以寧靜和冷靜的感覺,同時也啟發人們在紛繁複雜的現實生活中追求內心的寧靜和超脫。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《雪後》曹勳 拚音讀音參考

xuě hòu
雪後

xuě hòu shān zhāi hè shuì cán, dēng lín děng de xiǎn ní gān.
雪後山齋鶴睡殘,登臨等得蘚泥乾。
wú duō zhuó jiǔ yì chéng zuì, jǐn zú kàn méi bù dào hán.
毋多酌酒亦成醉,盡足看梅不道寒。
lí luò shí fēn chūn yì sī, rén jiā yī sè yù lán gān.
籬落十分春意思,人家一色玉闌幹。
xiǎo shī wèi jiù bīng shēng yàn, xǐ jìn rén jiān kě fèi gān.
小詩未就冰生硯,洗盡人間渴肺肝。

網友評論


* 《雪後》雪後曹勳原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《雪後》 曹勳宋代曹勳雪後山齋鶴睡殘,登臨等得蘚泥乾。毋多酌酒亦成醉,盡足看梅不道寒。籬落十分春意思,人家一色玉闌幹。小詩未就冰生硯,洗盡人間渴肺肝。分類:作者簡介(曹勳)曹勳1098—1174)字公 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《雪後》雪後曹勳原文、翻譯、賞析和詩意原文,《雪後》雪後曹勳原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《雪後》雪後曹勳原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《雪後》雪後曹勳原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《雪後》雪後曹勳原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/595f39933913285.html