《翡翠岩》 趙嘏

唐代   趙嘏 芙蓉幕裏千場醉,翡翠翻译翡翠岩前半日閑。岩翡原文意
惆悵晉朝人不到,翠岩謝公拋力上東山。赵嘏
分類:

作者簡介(趙嘏)

趙嘏頭像

趙嘏 ,赏析 字承佑, 楚州山陽(今江蘇省淮安市楚州區)人,和诗 約生於憲宗元和元年(806). 年輕時四處遊曆,翡翠翻译 大和七年預省試進士下第,岩翡原文意 留寓長安多年,翠岩 出入豪門以幹功名,赵嘏 其間似曾遠去嶺表當了幾年幕府。赏析 後回江東,和诗 家於潤州(今鎮江). 會昌四年進士及第, 一年後東歸。 會昌末或大中初複往長安,翡翠翻译 入仕為渭南尉。岩翡原文意 約宣宗大中六、翠岩七年(852、853)卒於任上。 存詩二百多首, 其中七律、七絕最多且較出色。

《翡翠岩》趙嘏 翻譯、賞析和詩意

翡翠岩

芙蓉幕裏千場醉,
翡翠岩前半日閑。
惆悵晉朝人不到,
謝公拋力上東山。

詩詞的中文譯文如下:

翡翠岩

數不清的宴會在芙蓉叢中荒廢,
我在翡翠岩前度過了半日的閑暇。
我為晉朝的士人感到惆悵,
謝公放棄職務上了東山。

這首詩詞表達了詩人對於逝去的時光和人事的思考和感慨。

詩詞開頭以芙蓉幕喻示詩人與塵俗世間的歡愉宴會隔絕,並以“數不清的宴會”暗示了當時盛世的繁華,但由於種種原因,使得這些宴會已然荒廢。接著詩人前往翡翠岩,度過了半日的閑暇。翡翠岩象征著一種幽靜、清涼和遠離塵囂的境地,在這裏,詩人能有片刻的安逸與寧靜。

然而,詩中也流露出詩人的憂愁之情,他感歎晉朝的士人不再到這裏,也許是因為時代的變遷或其他原因,導致這些士人無法領略到如此美景,這使得詩人感到憂愁。最後兩句,詩人提及到謝公,他放棄了官職,並前往東山隱居。謝公放棄官位上山隱居,既寓意著對世俗的拋棄,也可能是詩人對自身選擇的傾訴,表達了一種追求自由與誌向的決心。

整體上,這首詩詞通過對翡翠岩和謝公的描寫,抒發了詩人對於光陰易逝和人事更迭的感慨,並以此引發了對於個人生活與誌向的思考。詩意深遠,帶有些許憂傷和追求理想的味道。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《翡翠岩》趙嘏 拚音讀音參考

fěi cuì yán
翡翠岩

fú róng mù lǐ qiān chǎng zuì, fěi cuì yán qián bàn rì xián.
芙蓉幕裏千場醉,翡翠岩前半日閑。
chóu chàng jìn cháo rén bú dào, xiè gōng pāo lì shàng dōng shān.
惆悵晉朝人不到,謝公拋力上東山。

網友評論

* 《翡翠岩》翡翠岩趙嘏原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《翡翠岩》 趙嘏唐代趙嘏芙蓉幕裏千場醉,翡翠岩前半日閑。惆悵晉朝人不到,謝公拋力上東山。分類:作者簡介(趙嘏)趙嘏 , 字承佑, 楚州山陽(今江蘇省淮安市楚州區)人, 約生於憲宗元和元年(806). 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《翡翠岩》翡翠岩趙嘏原文、翻譯、賞析和詩意原文,《翡翠岩》翡翠岩趙嘏原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《翡翠岩》翡翠岩趙嘏原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《翡翠岩》翡翠岩趙嘏原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《翡翠岩》翡翠岩趙嘏原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/595a39901411655.html

诗词类别

《翡翠岩》翡翠岩趙嘏原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语