《際從子伯恭不遇》 丘葵

宋代   丘葵 我行獨踽踽,际从际聊複尋諸孫。伯恭不遇伯恭不遇
諸孫名有役,丘葵誰複相溫存。原文意
彼茁者汀蘆,翻译上有鷦鷯喧。赏析
衡門可棲遲,和诗清風自妍暄。际从际
汲井欲灌環,伯恭不遇伯恭不遇灌園當灌根。丘葵
澡身欲樹德,原文意樹德當樹淳。翻译
分類:

《際從子伯恭不遇》丘葵 翻譯、赏析賞析和詩意

《際從子伯恭不遇》是和诗宋代丘葵創作的一首詩詞。以下是际从际它的中文譯文、詩意和賞析。

中文譯文:
我獨自行走,隻能尋找我的子孫。子孫中有些被命運束縛,誰還會互相溫暖呢?那些茁壯成長的蘆葦,上麵有著鷦鷯的歡聲。我可以在衡門停留,清風自然而然地盈盈而來。汲井的水想要灌溉四周,灌溉園中的植物需要灌溉到根部。洗淨身體想要樹立道德,樹立道德需要樹立純樸的品質。

詩意:
這首詩詞表達了丘葵在世俗中行走時的孤獨感受和對子孫後代的思念之情。他意識到子孫中有些人因為各種原因受到限製,無法相互溫暖和扶持。然而,他在自然環境中感受到了生命的生機和美好,如茁壯成長的蘆葦和歡鳥的歌聲。他在衡門停下腳步,感受著清風帶來的寧靜和美好。他希望自己的行為能夠影響子孫後代,如同灌溉園中的植物一樣,將美好的品質傳遞給他們,樹立起純樸的道德。

賞析:
這首詩詞以簡潔而富有意境的語言描繪了丘葵內心的情感和對人生的思考。通過對孤獨和溫暖的對比,詩人表達了對後代的關切和希望。他將自然景物與人生境遇相結合,通過蘆葦和鷦鷯的描寫,展現了生命的頑強和美好。清風和衡門的描繪則帶來了一種寧靜和溫暖的氛圍,讓讀者感受到自然的恩賜和人與自然的和諧。最後,詩人通過灌溉和樹立道德的意象,表達了對後代的教育與期望,呼喚著純樸和善良的品質。

這首詩詞通過簡練而富有意象的語言,通過自然景物的描繪和人生哲思,表達了作者對子孫後代的思念和期望,同時也傳遞了對純樸和善良品質的追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《際從子伯恭不遇》丘葵 拚音讀音參考

jì cóng zǐ bó gōng bù yù
際從子伯恭不遇

wǒ xíng dú jǔ jǔ, liáo fù xún zhū sūn.
我行獨踽踽,聊複尋諸孫。
zhū sūn míng yǒu yì, shuí fù xiāng wēn cún.
諸孫名有役,誰複相溫存。
bǐ zhuó zhě tīng lú, shàng yǒu jiāo liáo xuān.
彼茁者汀蘆,上有鷦鷯喧。
héng mén kě qī chí, qīng fēng zì yán xuān.
衡門可棲遲,清風自妍暄。
jí jǐng yù guàn huán, guàn yuán dāng guàn gēn.
汲井欲灌環,灌園當灌根。
zǎo shēn yù shù dé, shù dé dāng shù chún.
澡身欲樹德,樹德當樹淳。

網友評論


* 《際從子伯恭不遇》際從子伯恭不遇丘葵原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《際從子伯恭不遇》 丘葵宋代丘葵我行獨踽踽,聊複尋諸孫。諸孫名有役,誰複相溫存。彼茁者汀蘆,上有鷦鷯喧。衡門可棲遲,清風自妍暄。汲井欲灌環,灌園當灌根。澡身欲樹德,樹德當樹淳。分類:《際從子伯恭不遇》 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《際從子伯恭不遇》際從子伯恭不遇丘葵原文、翻譯、賞析和詩意原文,《際從子伯恭不遇》際從子伯恭不遇丘葵原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《際從子伯恭不遇》際從子伯恭不遇丘葵原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《際從子伯恭不遇》際從子伯恭不遇丘葵原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《際從子伯恭不遇》際從子伯恭不遇丘葵原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/594e39907642439.html

诗词类别

《際從子伯恭不遇》際從子伯恭不遇的诗词

热门名句

热门成语