《暑雨》 項安世

宋代   項安世 屋下黃流可榜舟,暑雨暑雨世原诗意屋頭青瓦更鳴溝。项安析和
江吞平野魚龍樂,文翻雨閉深林鳥雀愁。译赏
雲氣守閭圍溽暑,暑雨暑雨世原诗意水風排闥薦涼秋。项安析和
小窗一夢平生足,文翻閑著漁蓑伴白鷗。译赏
分類:

《暑雨》項安世 翻譯、暑雨暑雨世原诗意賞析和詩意

《暑雨》是项安析和宋代詩人項安世所作的一首詩詞。下麵是文翻對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。译赏

詩詞中描述了暑雨的暑雨暑雨世原诗意景象,通過描繪屋下黃流可榜舟、项安析和屋頭青瓦更鳴溝的文翻景物,展現了雨水的充沛和疏泄之勢。江水吞沒平野,魚龍歡樂;而雨水封閉了深林,使鳥雀感到憂愁。雲氣籠罩著城池,圍繞著閭閻,帶來了悶熱的夏天;水風拂過城門,給人帶來了涼爽的秋意。在小窗中一覺醒來,覺得平生經曆已足夠,伴著閑適的心情,穿上漁蓑與白鷗為伴。

這首詩詞通過對暑雨景象的描寫,展示了自然界的變化和人物的感受。暑雨是夏季的一種自然現象,它既帶來了清涼和歡樂,也給人帶來了沉悶和憂愁。詩人通過描繪江水和雨水的不同狀態,表達出了自然界的豐富多樣性。同時,詩人以自己的感受來點明這種變化對人的影響,抒發了對平凡生活的滿足和對自然的熱愛。

整首詩詞以寫景為主線,通過描繪雨水的形態和對人物情感的反映來展示自然界的變遷。詩中運用了對比手法,通過對屋下和屋頭的描繪,突出了雨水的廣泛和強烈的衝擊力。同時,通過描繪江水和深林中的鳥雀,反映了自然界的多樣性和生機。最後,詩人通過自己的感受和心境,將自然景象與人的情感相結合,展示了一種寧靜、舒適的生活態度。

這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了暑雨的景象,通過對自然界的描繪,表達了詩人對自然的熱愛和對平凡生活的滿足。同時,詩人通過對人物情感的描繪,將自然景象與人的內心世界相結合,賦予了詩詞更加豐富的意義。整首詩詞既展示了自然界的多樣性,又傳達了一種寧靜、舒適的生活態度,給人以愉悅和思考的空間。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《暑雨》項安世 拚音讀音參考

shǔ yǔ
暑雨

wū xià huáng liú kě bǎng zhōu, wū tóu qīng wǎ gèng míng gōu.
屋下黃流可榜舟,屋頭青瓦更鳴溝。
jiāng tūn píng yě yú lóng lè, yǔ bì shēn lín niǎo què chóu.
江吞平野魚龍樂,雨閉深林鳥雀愁。
yún qì shǒu lǘ wéi rù shǔ, shuǐ fēng pái tà jiàn liáng qiū.
雲氣守閭圍溽暑,水風排闥薦涼秋。
xiǎo chuāng yī mèng píng shēng zú, xián zhe yú suō bàn bái ōu.
小窗一夢平生足,閑著漁蓑伴白鷗。

網友評論


* 《暑雨》暑雨項安世原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《暑雨》 項安世宋代項安世屋下黃流可榜舟,屋頭青瓦更鳴溝。江吞平野魚龍樂,雨閉深林鳥雀愁。雲氣守閭圍溽暑,水風排闥薦涼秋。小窗一夢平生足,閑著漁蓑伴白鷗。分類:《暑雨》項安世 翻譯、賞析和詩意《暑雨》 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《暑雨》暑雨項安世原文、翻譯、賞析和詩意原文,《暑雨》暑雨項安世原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《暑雨》暑雨項安世原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《暑雨》暑雨項安世原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《暑雨》暑雨項安世原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/594e39907341668.html