《送丘舍人之邊上》 浦源

明代   浦源 揮金收壯士,送丘舍人上送赏析解劍贈離群。丘舍
數騎臨秋別,边上孤猿入夜聞。浦源
帳寒營滿雪,原文意邊曠野連雲。翻译
願出平胡策,和诗歸來報聖君。送丘舍人上送赏析
分類:

《送丘舍人之邊上》浦源 翻譯、丘舍賞析和詩意

《送丘舍人之邊上》是边上明代詩人浦源創作的一首詩詞。以下是浦源這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

揮金收壯士,原文意
解劍贈離群。翻译
數騎臨秋別,和诗
孤猿入夜聞。送丘舍人上送赏析

帳寒營滿雪,
邊曠野連雲。
願出平胡策,
歸來報聖君。

中文譯文:
揮動金銀財富,招募壯士,
解下劍贈送給離群之人。
幾騎壯士來到秋日分別,
孤猿在夜晚中響起。

帳篷寒冷,軍營覆蓋著白雪,
邊疆廣闊,野地連綿雲霞。
願意去戰勝平定胡虜的戰略,
歸來向聖明君報告勝利的消息。

詩意和賞析:
《送丘舍人之邊上》這首詩詞是浦源送別離去的壯士的作品。詩中通過描繪壯士的離去和戰爭的殘酷環境,表達了浦源對壯士的讚賞和對國家的忠誠。

詩的開頭兩句“揮金收壯士,解劍贈離群”表達了浦源招募壯士的決心和對他們的讚賞。他用金銀財富來招募勇士,而解下劍則是對他們的祝福和送別。這兩句詩展現了壯士們的英勇和他們離開家鄉、投身戰場的決心。

接著,詩人描繪了壯士們在秋日分別的情景。“數騎臨秋別,孤猿入夜聞”表達了壯士們的離別之情和他們遠行的孤獨。壯士們英姿勃發地離開,而夜晚中的孤猿的悲鳴則象征著他們的思鄉之情。

詩的後半部分描繪了戰爭的環境。“帳寒營滿雪,邊曠野連雲”形象地描繪了軍營中的寒冷和邊地的荒涼景象。這些描寫增強了壯士們離去的艱辛和戰爭的殘酷。

最後兩句“願出平胡策,歸來報聖君”表達了浦源對壯士們的期望。他希望他們能夠取得戰爭的勝利,平定胡虜,然後凱旋而歸,向聖明君報告勝利的消息。

總的來說,這首詩詞通過描繪壯士的離去和戰爭的殘酷,表達了浦源對壯士們的讚賞和對國家的忠誠。詩中運用了具象的描寫手法和象征意味,使整首詩充滿了激情和深沉的情感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送丘舍人之邊上》浦源 拚音讀音參考

sòng qiū shè rén zhī biān shàng
送丘舍人之邊上

huī jīn shōu zhuàng shì, jiě jiàn zèng lí qún.
揮金收壯士,解劍贈離群。
shù qí lín qiū bié, gū yuán rù yè wén.
數騎臨秋別,孤猿入夜聞。
zhàng hán yíng mǎn xuě, biān kuàng yě lián yún.
帳寒營滿雪,邊曠野連雲。
yuàn chū píng hú cè, guī lái bào shèng jūn.
願出平胡策,歸來報聖君。

網友評論


* 《送丘舍人之邊上》送丘舍人之邊上浦源原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送丘舍人之邊上》 浦源明代浦源揮金收壯士,解劍贈離群。數騎臨秋別,孤猿入夜聞。帳寒營滿雪,邊曠野連雲。願出平胡策,歸來報聖君。分類:《送丘舍人之邊上》浦源 翻譯、賞析和詩意《送丘舍人之邊上》是明代詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送丘舍人之邊上》送丘舍人之邊上浦源原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送丘舍人之邊上》送丘舍人之邊上浦源原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送丘舍人之邊上》送丘舍人之邊上浦源原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送丘舍人之邊上》送丘舍人之邊上浦源原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送丘舍人之邊上》送丘舍人之邊上浦源原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/594d39939111844.html