《宿錢塘尉廨》 陳師道

宋代   陳師道 平湖遶舍山無盜,宿钱诗意官事長閑俸有金。塘尉
安得終身為禦寇,廨宿析和不辭兒女作吳音。钱塘
分類:

作者簡介(陳師道)

陳師道頭像

陳師道(1053~1102)北宋官員、尉廨文翻詩人。陈师字履常,道原一字無己,译赏號後山居士,宿钱诗意漢族,塘尉彭城(今江蘇徐州)人。廨宿析和元祐初蘇軾等薦其文行,钱塘起為徐州教授,尉廨文翻曆仕太學博士、陈师穎州教授、道原秘書省正字。一生安貧樂道,閉門苦吟,有“閉門覓句陳無己”之稱。陳師道為蘇門六君子之一,江西詩派重要作家。亦能詞,其詞風格與詩相近,以拗峭驚警見長。但其詩、詞存在著內容狹窄、詞意艱澀之病。著有《後山先生集》,詞有《後山詞》。

《宿錢塘尉廨》陳師道 翻譯、賞析和詩意

《宿錢塘尉廨》是宋代文人陳師道創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

宿錢塘尉廨

平湖遶舍山無盜,
官事長閑俸有金。
安得終身為禦寇,
不辭兒女作吳音。

譯文:
在錢塘尉的官舍過夜,
平湖環繞,住處安寧無人入竊。
官職事務稀少,俸祿有餘。
但願能身世一生為抵抗侵寇,
毅然不顧兒女離別的吳音之聲。

詩意和賞析:
這首詩詞描述了作者在錢塘尉(官職)的官舍中度過的一夜。詩中表達了作者對寧靜平和生活的向往,他的住處被平湖環繞,山無賊盜,使得他能夠安心居住。同時,官職工作閑暇,俸祿充裕,給予了他相對的寬裕和自由。

然而,詩的最後兩句表達了作者內心深處對於抵抗侵寇的渴望。他希望自己能夠成為抵禦敵寇的英雄,不計較個人得失,不顧兒女的哭泣聲,舍棄家庭團聚,投身於保家衛國的事業中。

這首詩詞通過對官舍生活和抵抗侵寇的對比,展現了作者內心的價值觀和追求。他對寧靜生活的向往與對國家安寧的責任感形成了鮮明的對比,凸顯了他對於忠誠、勇敢和犧牲精神的追求。詩中簡練而凝練的表達方式,使得讀者可以感受到作者內心的掙紮和憧憬,同時也引發了對於人生價值和奉獻精神的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《宿錢塘尉廨》陳師道 拚音讀音參考

sù qián táng wèi xiè
宿錢塘尉廨

píng hú rào shě shān wú dào, guān shì zhǎng xián fèng yǒu jīn.
平湖遶舍山無盜,官事長閑俸有金。
ān dé zhōng shēn wéi yù kòu, bù cí ér nǚ zuò wú yīn.
安得終身為禦寇,不辭兒女作吳音。

網友評論


* 《宿錢塘尉廨》宿錢塘尉廨陳師道原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《宿錢塘尉廨》 陳師道宋代陳師道平湖遶舍山無盜,官事長閑俸有金。安得終身為禦寇,不辭兒女作吳音。分類:作者簡介(陳師道)陳師道1053~1102)北宋官員、詩人。字履常,一字無己,號後山居士,漢族,彭 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《宿錢塘尉廨》宿錢塘尉廨陳師道原文、翻譯、賞析和詩意原文,《宿錢塘尉廨》宿錢塘尉廨陳師道原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《宿錢塘尉廨》宿錢塘尉廨陳師道原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《宿錢塘尉廨》宿錢塘尉廨陳師道原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《宿錢塘尉廨》宿錢塘尉廨陳師道原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/594d39933713722.html