《又和詠梅》 衛宗武

宋代   衛宗武 幾因渴楊此臒仙,又和咏梅又和咏梅译赏誰為招邀倏在前。卫宗武原文翻
明豔弗為諸垢染,析和孤標獨出眾芳先。诗意
不矜顏色自奇絕,又和咏梅又和咏梅译赏綽有馨香隻暗傳。卫宗武原文翻
空想名園千樹發,析和何時持酒向花邊。诗意
分類:

《又和詠梅》衛宗武 翻譯、又和咏梅又和咏梅译赏賞析和詩意

《又和詠梅》是卫宗武原文翻宋代詩人衛宗武的作品。這首詩表達了對梅花的析和讚美和向往,同時也展示了梅花的诗意獨特之處和高尚品質。

詩詞的又和咏梅又和咏梅译赏中文譯文:
又一次吟詠梅花,渴望著與梅花相遇的卫宗武原文翻仙境。誰能引領我迅速前往,析和明亮而美麗的梅花不受任何汙垢的影響,獨自脫穎而出,比其他花朵先開放。它並不誇耀自己的顏色而顯得異常奇絕,芬芳的香氣隻暗暗地流傳。我空想著在名園中,千樹梅花同時綻放,什麽時候能拿著酒杯來到花邊欣賞。

詩意和賞析:
這首詩以詠梅為題材,通過描繪梅花的美麗和高雅,表達了詩人對純潔、高潔的追求和向往。詩中的梅花被賦予了超凡脫俗的意象,將其比作仙境,象征著純潔和高尚的品質。梅花在眾多花朵中獨自綻放,不以濃豔的顏色吸引人,而是以它獨特的姿態和清香吸引人們的關注。詩人渴望能夠置身於一個梅花盛開的名園,感受千樹梅花的美麗,享受梅花帶來的愉悅和愜意。

這首詩的賞析體現了中國古代文人對梅花的喜愛和推崇。梅花被視為冬季的瑰寶,它在寒冷的冬天中獨自開放,象征著堅強和不屈的品質。詩人通過對梅花的描繪,表達了對清雅高潔的追求和對內心世界的向往。詩中的“明豔弗為諸垢染”和“孤標獨出眾芳先”暗示了梅花的高尚品質和與眾不同的特點。詩人的“空想”則顯示了他對理想境界的向往,希望能夠親身體驗梅花盛開的美好時刻,與花共飲美酒,感受大自然的寧靜和美麗。

總體而言,這首詩以簡潔的語言表達了詩人對梅花的讚美和向往,通過對梅花的描繪,展示了梅花高雅、清香的特點,同時也抒發了詩人內心對高尚品質和理想境界的追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《又和詠梅》衛宗武 拚音讀音參考

yòu hé yǒng méi
又和詠梅

jǐ yīn kě yáng cǐ qú xiān, shuí wèi zhāo yāo shū zài qián.
幾因渴楊此臒仙,誰為招邀倏在前。
míng yàn fú wèi zhū gòu rǎn, gū biāo dú chū zhòng fāng xiān.
明豔弗為諸垢染,孤標獨出眾芳先。
bù jīn yán sè zì qí jué, chuò yǒu xīn xiāng zhǐ àn chuán.
不矜顏色自奇絕,綽有馨香隻暗傳。
kōng xiǎng míng yuán qiān shù fā, hé shí chí jiǔ xiàng huā biān.
空想名園千樹發,何時持酒向花邊。

網友評論


* 《又和詠梅》又和詠梅衛宗武原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《又和詠梅》 衛宗武宋代衛宗武幾因渴楊此臒仙,誰為招邀倏在前。明豔弗為諸垢染,孤標獨出眾芳先。不矜顏色自奇絕,綽有馨香隻暗傳。空想名園千樹發,何時持酒向花邊。分類:《又和詠梅》衛宗武 翻譯、賞析和詩意 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《又和詠梅》又和詠梅衛宗武原文、翻譯、賞析和詩意原文,《又和詠梅》又和詠梅衛宗武原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《又和詠梅》又和詠梅衛宗武原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《又和詠梅》又和詠梅衛宗武原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《又和詠梅》又和詠梅衛宗武原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/594c39906399224.html

诗词类别

《又和詠梅》又和詠梅衛宗武原文、的诗词

热门名句

热门成语