《約潘瓜山劉學錄登高》 陳宓

宋代   陳宓 三年八日登高集,约潘原文意喜趁衰年尚健身。瓜山高约
不為黃華浮白酒,刘学录登世間難得是潘瓜閑人。
分類:

《約潘瓜山劉學錄登高》陳宓 翻譯、山刘赏析賞析和詩意

《約潘瓜山劉學錄登高》是学录宋代詩人陳宓的作品。這首詩的登高中文譯文、詩意和賞析如下:

登高集於約潘瓜山,陈宓是翻译三年八日中的一次。陳宓喜歡在年事已高而身體仍健康的和诗時候爬山,以鍛煉自己。约潘原文意他並不追求名利,瓜山高约也不沉迷於享樂,刘学录登而是潘瓜喜歡過上簡單寧靜的生活。

這首詩的山刘赏析詩意表達了陳宓對閑暇自在的生活態度的讚美。他不願為了虛浮的享受而浪費時間和精力,而是珍惜寧靜自由的時光。他認為在這個世界上,很難找到真正懂得享受閑適的人。

在這首詩中,陳宓通過描繪自己爬山的經曆,表達了對純樸生活的向往和追求。他的詩意深邃而含蓄,透露出他對世俗繁華的憂慮和對寧靜自由的向往。這首詩的賞析中還可以看到陳宓對自然景色的細膩描繪和對人生境界的深刻思考。

總的來說,《約潘瓜山劉學錄登高》這首詩通過抒發作者對寧靜自由生活的向往,以及對世俗繁華的憂慮,展示了陳宓獨特的人生觀和價值觀。它是一首富有哲理和意境的宋代詩作。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《約潘瓜山劉學錄登高》陳宓 拚音讀音參考

yuē pān guā shān liú xué lù dēng gāo
約潘瓜山劉學錄登高

sān nián bā rì dēng gāo jí, xǐ chèn shuāi nián shàng jiàn shēn.
三年八日登高集,喜趁衰年尚健身。
bù wéi huáng huá fú bái jiǔ, shì jiān nán de shì xián rén.
不為黃華浮白酒,世間難得是閑人。

網友評論


* 《約潘瓜山劉學錄登高》約潘瓜山劉學錄登高陳宓原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《約潘瓜山劉學錄登高》 陳宓宋代陳宓三年八日登高集,喜趁衰年尚健身。不為黃華浮白酒,世間難得是閑人。分類:《約潘瓜山劉學錄登高》陳宓 翻譯、賞析和詩意《約潘瓜山劉學錄登高》是宋代詩人陳宓的作品。這首詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《約潘瓜山劉學錄登高》約潘瓜山劉學錄登高陳宓原文、翻譯、賞析和詩意原文,《約潘瓜山劉學錄登高》約潘瓜山劉學錄登高陳宓原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《約潘瓜山劉學錄登高》約潘瓜山劉學錄登高陳宓原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《約潘瓜山劉學錄登高》約潘瓜山劉學錄登高陳宓原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《約潘瓜山劉學錄登高》約潘瓜山劉學錄登高陳宓原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/594a39906951222.html