《清平樂》 晏殊

宋代   晏殊 秋光向晚,清平清平小閣初開宴。乐晏乐晏
林葉殷紅猶未遍。殊原诗意殊
雨後青苔滿院。文翻
蕭娘勸我金卮。译赏
殷勤更唱新詞。析和
暮去朝來即老,清平清平人生不飲何為。乐晏乐晏
分類: 清平樂

作者簡介(晏殊)

晏殊頭像

晏殊【yàn shū】(991-1055)字同叔,殊原诗意殊著名詞人、文翻詩人、译赏散文家,析和北宋撫州府臨川城人(今江西進賢縣文港鎮沙河人,清平清平位於香楠峰下,乐晏乐晏其父為撫州府手力節級),殊原诗意殊是當時的撫州籍第一個宰相。晏殊與其第七子晏幾道(1037-1110),在當時北宋詞壇上,被稱為“大晏”和“小晏”。

《清平樂》晏殊 翻譯、賞析和詩意

《清平樂》是一首宋代晏殊所作的詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

詩詞的中文譯文:
秋光向晚,小閣初開宴。
林葉殷紅猶未遍。
雨後青苔滿院。
蕭娘勸我金卮。
殷勤更唱新詞。
暮去朝來即老,人生不飲何為。

詩意:
《清平樂》描繪了一個秋日傍晚的景象。詩人在小閣中舉行宴會,秋光漸漸西斜。林葉雖然有些殷紅,但並沒有完全染遍。雨後院子裏的青苔長滿了地麵。蕭娘勸詩人舉起金酒杯,詩人熱情地唱起了新的詩詞。他意味深長地說,時間匆匆流逝,人生短暫,若不享受美好的酒宴,又有何意義呢?

賞析:
《清平樂》展示了晚秋時節的景色,以及生活中的一場宴會。詩人通過描繪秋日傍晚的景象,將讀者帶進了一個寧靜而溫暖的氛圍中。林葉殷紅的描繪表達了秋天的美麗,然而葉子並未完全染紅,預示著秋天的離去。雨後院子裏的青苔滿地,給人以寧靜、恬淡的感覺。

詩中的蕭娘勸詩人舉起金酒杯,表達了詩人對美好時光的珍惜和享受。他唱起新詞,以此來表達自己對生活的熱愛和追求。詩人通過描繪時光的流逝和人生的短暫,強調了人們應該珍惜當下,盡情享受人生的意義。

整首詩以簡潔明快的語言表達了晏殊對生活的熱愛和對時光流逝的思考。通過描繪秋日景色和酒宴場景,詩人傳達了對美好時光的追求和珍惜。這首詩詞以其清新的意象和深刻的思考,展示了晏殊獨特的藝術才華。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《清平樂》晏殊 拚音讀音參考

qīng píng lè
清平樂

qiū guāng xiàng wǎn, xiǎo gé chū kāi yàn.
秋光向晚,小閣初開宴。
lín yè yān hóng yóu wèi biàn.
林葉殷紅猶未遍。
yǔ hòu qīng tái mǎn yuàn.
雨後青苔滿院。
xiāo niáng quàn wǒ jīn zhī.
蕭娘勸我金卮。
yīn qín gèng chàng xīn cí.
殷勤更唱新詞。
mù qù zhāo lái jí lǎo, rén shēng bù yǐn hé wéi.
暮去朝來即老,人生不飲何為。

網友評論

* 《清平樂》晏殊原文、翻譯、賞析和詩意(清平樂 晏殊)专题为您介绍:《清平樂》 晏殊宋代晏殊秋光向晚,小閣初開宴。林葉殷紅猶未遍。雨後青苔滿院。蕭娘勸我金卮。殷勤更唱新詞。暮去朝來即老,人生不飲何為。分類:清平樂作者簡介(晏殊)晏殊【yàn shū】991- 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《清平樂》晏殊原文、翻譯、賞析和詩意(清平樂 晏殊)原文,《清平樂》晏殊原文、翻譯、賞析和詩意(清平樂 晏殊)翻译,《清平樂》晏殊原文、翻譯、賞析和詩意(清平樂 晏殊)赏析,《清平樂》晏殊原文、翻譯、賞析和詩意(清平樂 晏殊)阅读答案,出自《清平樂》晏殊原文、翻譯、賞析和詩意(清平樂 晏殊)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/594a39904691615.html