《贈張潁州》 浦源

明代   浦源 迢遞浮淮泗,赠张赠张淒涼過潁州。颍州颍州原文意
水陰孤館夕,浦源草色半城秋。翻译
才薄慚王事,赏析吟多惜宦遊。和诗
不逢張太守,赠张赠张那得暫相留。颍州颍州原文意
分類:

《贈張潁州》浦源 翻譯、浦源賞析和詩意

《贈張潁州》是翻译明代浦源創作的一首詩詞。以下是赏析該詩的中文譯文、詩意和賞析:

迢遞浮淮泗,和诗
淒涼過潁州。赠张赠张
水陰孤館夕,颍州颍州原文意
草色半城秋。浦源

才薄慚王事,
吟多惜宦遊。
不逢張太守,
那得暫相留。

譯文:
漫長的途中,穿越浮泛的淮河和泗水,
淒涼的心情經過潁州。
水邊陰暗的孤館,在傍晚時分,
城市的草色已透露出秋天的氣息。

我才華平庸,慚愧無法為國家效力,
我頻繁吟詠,珍惜著宦遊的歲月。
若未能遇見張太守,
又怎能稍作停留,稍有交流呢?

詩意和賞析:
這首詩詞表達了作者對張太守的思念之情和對自身境遇的感慨。整首詩以潁州為背景,通過描繪河流、孤館和城市的景色,展現了詩人在旅途中的孤獨和淒涼之感,以及秋天的深邃和草色的凋零。

詩中作者自謙才薄,感歎自己無法為國家作出貢獻,但又珍惜著自己的吟詠和宦遊生活。然而,作者遺憾地表示,自己未能遇見張太守,無法與他有一段交流和相處的時光。

整首詩語言簡練,意境清秀,描繪了一幅秋天旅途中的寂寥景象。通過對自己與張太守的錯過和無緣相見的感慨,詩人表達了對友誼和交流的渴望,同時也抒發了對自身才華和宦遊生活的矛盾情感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《贈張潁州》浦源 拚音讀音參考

zèng zhāng yǐng zhōu
贈張潁州

tiáo dì fú huái sì, qī liáng guò yǐng zhōu.
迢遞浮淮泗,淒涼過潁州。
shuǐ yīn gū guǎn xī, cǎo sè bàn chéng qiū.
水陰孤館夕,草色半城秋。
cái báo cán wáng shì, yín duō xī huàn yóu.
才薄慚王事,吟多惜宦遊。
bù féng zhāng tài shǒu, nà de zàn xiāng liú.
不逢張太守,那得暫相留。

網友評論


* 《贈張潁州》贈張潁州浦源原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《贈張潁州》 浦源明代浦源迢遞浮淮泗,淒涼過潁州。水陰孤館夕,草色半城秋。才薄慚王事,吟多惜宦遊。不逢張太守,那得暫相留。分類:《贈張潁州》浦源 翻譯、賞析和詩意《贈張潁州》是明代浦源創作的一首詩詞。 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《贈張潁州》贈張潁州浦源原文、翻譯、賞析和詩意原文,《贈張潁州》贈張潁州浦源原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《贈張潁州》贈張潁州浦源原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《贈張潁州》贈張潁州浦源原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《贈張潁州》贈張潁州浦源原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/593e39939212377.html

诗词类别

《贈張潁州》贈張潁州浦源原文、翻的诗词

热门名句

热门成语