《雜詩》 曹丕

魏晉   曹丕 西北有浮雲,杂诗杂诗亭亭如車蓋。曹丕
惜哉時不遇,原文意適與飄風會。翻译
吹我東南行,赏析行行至吳會。和诗
吳會非我鄉,杂诗杂诗安得久留滯。曹丕
棄置勿複陳,原文意客子常畏人。翻译
分類:

作者簡介(曹丕)

曹丕頭像

曹魏高祖文皇帝曹丕(187年冬-226年6月29日),赏析字子桓,和诗三國時期著名的杂诗杂诗政治家、文學家,曹丕曹魏的原文意開國皇帝,公元220-226年在位。他在位期間,平定邊患。擊退鮮卑,和匈奴、氐、羌等外夷修好,恢複漢朝在西域的設置。除軍政以外,曹丕自幼好文學,於詩、賦、文學皆有成就,尤擅長於五言詩,與其父曹操和弟曹植,並稱三曹,今存《魏文帝集》二卷。另外,曹丕著有《典論》,當中的《論文》是中國文學史上第一部有係統的文學批評專論作品。去世後廟號高祖(《資治通鑒》作世祖),諡為文皇帝,葬於首陽陵。

【注釋】
①亭亭:遠而無所依靠的樣子。 
②飄風:暴起的風。 
③吳會:指吳郡和會稽郡。吳本是秦會稽郡,後漢時分吳和會稽為兩郡。 
④此句是說擱在一邊不要再談。這句是樂府詩套語。

【品評】
   本篇是遊子之辭。值得注意的是,作者在思鄉之歎中融人了強烈的生命意識,詩句間流動著建安時代特有的悲愴情緒。詩歌以浮雲起興,以浮雲的隨風而行、無力自持來比喻遊子聽憑外力擺布,飄零異鄉的命運。在哀歎遊子命運的同時,又隱含著人生如浮雲、漂泊無依的深長感慨,使詩歌的內在意蘊高出一般的思鄉之歎。全詩文思飄忽,有如“風回雲合,繚空吹遠”(《船山古詩評選》),把人生飄零的苦悶以一片浮雲牽出,筆觸輕靈,不著痕跡。

《雜詩》曹丕 拚音讀音參考

zá shī
雜詩

xī běi yǒu fú yún, tíng tíng rú chē gài.
西北有浮雲,亭亭如車蓋。
xī zāi shí bù yù, shì yǔ piāo fēng huì.
惜哉時不遇,適與飄風會。
chuī wǒ dōng nán xíng, xíng xíng zhì wú huì.
吹我東南行,行行至吳會。
wú huì fēi wǒ xiāng, ān dé jiǔ liú zhì.
吳會非我鄉,安得久留滯。
qì zhì wù fù chén, kè zi cháng wèi rén.
棄置勿複陳,客子常畏人。

網友評論


* 《雜詩》雜詩曹丕原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《雜詩》 曹丕魏晉曹丕西北有浮雲,亭亭如車蓋。惜哉時不遇,適與飄風會。吹我東南行,行行至吳會。吳會非我鄉,安得久留滯。棄置勿複陳,客子常畏人。分類:作者簡介(曹丕)曹魏高祖文皇帝曹丕187年冬-226 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《雜詩》雜詩曹丕原文、翻譯、賞析和詩意原文,《雜詩》雜詩曹丕原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《雜詩》雜詩曹丕原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《雜詩》雜詩曹丕原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《雜詩》雜詩曹丕原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/593b39940654674.html

诗词类别

《雜詩》雜詩曹丕原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语