《三用出郊韻三首》 吳潛

宋代   吳潛 金屋無人喚阿連,用出韵首原文意碧桐依舊綠階前。郊韵
境瞞眼處非關物,首用赏析事換頭時即是出郊天。
秋水岸邊凝鵲鷺,吴潜晚風枝上沸蜩蟬。翻译
靜中閱動渾如此,和诗描畫何須倩巨然。用出韵首原文意
分類:

作者簡介(吳潛)

吳潛頭像

吳潛(1195—1262) 字毅夫,郊韵號履齋,首用赏析宣州寧國(今屬安徽)人。出郊寧宗嘉定十年(1217)舉進士第一,吴潜授承事郎,翻译遷江東安撫留守。和诗理宗淳祐十一年(1251)為參知政事,用出韵首原文意拜右丞相兼樞密使,封崇國公。次年罷相,開慶元年(1259)元兵南侵攻鄂州,被任為左丞相,封慶國公,後改許國公。被賈似道等人排擠,罷相,謫建昌軍,徙潮州、循州。與薑夔、吳文英等交往,但詞風卻更近於辛棄疾。其詞多抒發濟時憂國的抱負與報國無門的悲憤。格調沉鬱,感慨特深。著有《履齋遺集》,詞集有《履齋詩餘》。

《三用出郊韻三首》吳潛 翻譯、賞析和詩意

這是一首宋代吳潛的詩詞《三用出郊韻三首》。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析。

金屋無人喚阿連,碧桐依舊綠階前。
在金屋中沒有人喚醒阿連,碧桐樹仍然綠意盎然地生長在階前。

境瞞眼處非關物,事換頭時即是天。
身處的環境遮蔽了視線,與外界的物質無關,事物的變遷決定了時代的更迭,轉瞬之間即可觸摸到天命的變遷。

秋水岸邊凝鵲鷺,晚風枝上沸蜩蟬。
秋水邊上停留著凝望的鵲和鷺,夜晚的風吹拂著枝葉,沸騰的蜩蟬鳴叫。

靜中閱動渾如此,描畫何須倩巨然。
在寧靜中觀察生命的運動,就像這樣的景象,何必倚仗巨大的筆墨來描繪。

這首詩以簡潔而富有意境的筆觸,表現了吳潛對生命與時光的思考。金屋無人喚阿連,描述了一個靜謐中的場景,強調了境遇對人的影響甚微,而時代的變遷才是決定一切的因素。秋水岸邊凝鵲鷺和晚風枝上沸蜩蟬,通過描繪自然景物的變化,表達了生命的動態和不斷流轉的時光。最後兩句表達了詩人對於描繪事物的態度,認為在靜謐中觀察事物的運動,才能真正體悟到事物的本質,而無需過度追求誇張的描繪手法。

這首詩以簡練的語言、清新的意象,展現了吳潛獨特的審美觀和對生命與時光的深思,給人以深入思考和感悟的啟示。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《三用出郊韻三首》吳潛 拚音讀音參考

sān yòng chū jiāo yùn sān shǒu
三用出郊韻三首

jīn wū wú rén huàn ā lián, bì tóng yī jiù lǜ jiē qián.
金屋無人喚阿連,碧桐依舊綠階前。
jìng mán yǎn chù fēi guān wù, shì huàn tóu shí jí shì tiān.
境瞞眼處非關物,事換頭時即是天。
qiū shuǐ àn biān níng què lù, wǎn fēng zhī shàng fèi tiáo chán.
秋水岸邊凝鵲鷺,晚風枝上沸蜩蟬。
jìng zhōng yuè dòng hún rú cǐ, miáo huà hé xū qiàn jù rán.
靜中閱動渾如此,描畫何須倩巨然。

網友評論


* 《三用出郊韻三首》三用出郊韻三首吳潛原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《三用出郊韻三首》 吳潛宋代吳潛金屋無人喚阿連,碧桐依舊綠階前。境瞞眼處非關物,事換頭時即是天。秋水岸邊凝鵲鷺,晚風枝上沸蜩蟬。靜中閱動渾如此,描畫何須倩巨然。分類:作者簡介(吳潛)吳潛1195—12 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《三用出郊韻三首》三用出郊韻三首吳潛原文、翻譯、賞析和詩意原文,《三用出郊韻三首》三用出郊韻三首吳潛原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《三用出郊韻三首》三用出郊韻三首吳潛原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《三用出郊韻三首》三用出郊韻三首吳潛原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《三用出郊韻三首》三用出郊韻三首吳潛原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/593a39906251635.html