《和張先輩見寄二首》 徐鉉

唐代   徐鉉 清時淪放在山州,和张和诗邛竹紗巾處處遊。先辈徐铉
野日蒼茫悲鵬舍,见寄寄首水風陰濕弊貂裘。首和赏析
難鳴候旦寧辭晦,张先鬆節淩霜幾換秋。原文意
兩首新詩千裏道,翻译感君情分獨知丘。和张和诗
分類:

《和張先輩見寄二首》徐鉉 翻譯、先辈徐铉賞析和詩意

《和張先輩見寄二首》是见寄寄首唐代徐鉉所作的詩詞。以下是首和赏析對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

第一首:

清時淪放在山州,张先
邛竹紗巾處處遊。原文意
野日蒼茫悲鵬舍,翻译
水風陰濕弊貂裘。和张和诗

詩意:在這個安逸的時光裏,我身處山州的囚禁之中。我四處漫遊,穿過邛竹叢生的山川,身披薄紗巾。淒涼的陽光照耀著廣闊的大地,我感到了蒼茫的悲傷,仿佛一隻孤鵬舍棄了它的巢穴。水風濕潤,使我身上的貂裘變得破舊而無用。

賞析:第一首詩以清幽的意境展現了詩人在山州的困境。他在山野間漫遊,感歎著自己的命運,以及周圍環境的淒涼。邛竹和薄紗巾的描繪使這首詩充滿了清新和淒美的意境。詩中的水風和濕潤的描寫,進一步增強了孤獨和苦楚的氛圍。

第二首:

難鳴候旦寧辭晦,
鬆節淩霜幾換秋。
兩首新詩千裏道,
感君情分獨知丘。

詩意:黎明時分,烏鴉很難發出聲音,寧願躲藏在黑暗中。鬆柏的枝節頂著霜凍,幾回更迭便過了秋天。我用兩首新的詩歌表達了我在千裏之外的心路曆程,隻有你能理解我內心深處的情感,這是我們之間獨特的感情紐帶。

賞析:第二首詩以自然景物的描繪抒發了詩人的情感。烏鴉不願鳴叫,象征著黎明前的黑暗和詩人內心的困擾。鬆柏淩霜的描寫,表達了時間的流轉和變遷。最後兩句表達了詩人與張先輩之間的情感交流,詩人認為隻有張先輩能夠理解他的心境,這種情感上的共鳴使得他們之間形成了特殊的情感紐帶。

這兩首詩詞通過對自然景物的描繪,展現了詩人內心的苦悶和對友情的思念。詩中的意境清新、淒美,以及對時間流轉的感悟,使得這兩首詩充滿了深情和哲理。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《和張先輩見寄二首》徐鉉 拚音讀音參考

hé zhāng xiān bèi jiàn jì èr shǒu
和張先輩見寄二首

qīng shí lún fàng zài shān zhōu, qióng zhú shā jīn chǔ chù yóu.
清時淪放在山州,邛竹紗巾處處遊。
yě rì cāng máng bēi péng shě, shuǐ fēng yīn shī bì diāo qiú.
野日蒼茫悲鵬舍,水風陰濕弊貂裘。
nán míng hòu dàn níng cí huì, sōng jié líng shuāng jǐ huàn qiū.
難鳴候旦寧辭晦,鬆節淩霜幾換秋。
liǎng shǒu xīn shī qiān lǐ dào, gǎn jūn qíng fèn dú zhī qiū.
兩首新詩千裏道,感君情分獨知丘。

網友評論


* 《和張先輩見寄二首》和張先輩見寄二首徐鉉原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《和張先輩見寄二首》 徐鉉唐代徐鉉清時淪放在山州,邛竹紗巾處處遊。野日蒼茫悲鵬舍,水風陰濕弊貂裘。難鳴候旦寧辭晦,鬆節淩霜幾換秋。兩首新詩千裏道,感君情分獨知丘。分類:《和張先輩見寄二首》徐鉉 翻譯、 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《和張先輩見寄二首》和張先輩見寄二首徐鉉原文、翻譯、賞析和詩意原文,《和張先輩見寄二首》和張先輩見寄二首徐鉉原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《和張先輩見寄二首》和張先輩見寄二首徐鉉原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《和張先輩見寄二首》和張先輩見寄二首徐鉉原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《和張先輩見寄二首》和張先輩見寄二首徐鉉原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/592d39906062562.html