《送僧還天目》 宋無

宋代   宋無 瓶錫亂峰西,送僧僧还宋无赏析藤羅盡掩扉。还天和诗
山藏翠微寺,目送僧向白雲歸。天目
梵寂風學聲,原文意祥深雪到衣。翻译
想曾行道處,送僧僧还宋无赏析猿鳥共忘機。还天和诗
分類:

《送僧還天目》宋無 翻譯、目送賞析和詩意

《送僧還天目》是天目一首宋代的詩詞,作者是原文意宋無。以下是翻译該詩的中文譯文、詩意和賞析。送僧僧还宋无赏析

瓶錫亂峰西,还天和诗
藤羅盡掩扉。目送
山藏翠微寺,
僧向白雲歸。
梵寂風學聲,
祥深雪到衣。
想曾行道處,
猿鳥共忘機。

中文譯文:
裝滿瓶子和行李,僧人穿過峰巒向西。
藤蔓掛滿門戶,將寺院完全掩蓋。
山中隱藏著一座翠綠的小寺廟,僧人們朝著白雲歸去。
清淨的佛寺中飄蕩著悠揚的風聲,吉祥的氛圍如雪一般潔白衣衫。
回想起曾經修行的地方,猿猴和鳥兒一同忘卻了塵俗之機心。

詩意和賞析:
《送僧還天目》描繪了一幅僧人歸途中的景象。詩中的寺廟位於山中,周圍山巒交錯,景色壯麗。寺廟被藤蔓所掩蓋,給人一種隱秘的感覺。詩人通過描寫山寺的環境營造了一種寧靜、祥和的氛圍。僧人們離開了這個美麗的地方,沿著山脈向西歸去。佛寺中飄蕩著悠揚的風聲,給人一種梵音的感覺,讓人心生寧靜。詩人用“祥深雪到衣”來形容佛寺的純淨和寺僧的高潔。最後兩句表達了詩人對於修行之地的回憶,猿猴和鳥兒也在那裏忘卻了塵俗之事,與僧人們一同追求心靈的寧靜。

整首詩以景物描寫為主,通過描繪寺廟、山巒和自然風景,展現了佛教修行者的歸途和內心追求。詩人運用細膩的描寫手法,營造出一幅寧靜祥和的畫麵,給人以美好的想象和心靈的撫慰。詩中融入了佛教的元素,以山寺為背景,表達了對清淨和禪悟的向往。讀者在賞析這首詩時,可以感受到大自然的寧靜與祥和,同時也能感受到詩人內心的寧靜和追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送僧還天目》宋無 拚音讀音參考

sòng sēng hái tiān mù
送僧還天目

píng xī luàn fēng xī, téng luó jǐn yǎn fēi.
瓶錫亂峰西,藤羅盡掩扉。
shān cáng cuì wēi sì, sēng xiàng bái yún guī.
山藏翠微寺,僧向白雲歸。
fàn jì fēng xué shēng, xiáng shēn xuě dào yī.
梵寂風學聲,祥深雪到衣。
xiǎng céng háng dào chù, yuán niǎo gòng wàng jī.
想曾行道處,猿鳥共忘機。

網友評論


* 《送僧還天目》送僧還天目宋無原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送僧還天目》 宋無宋代宋無瓶錫亂峰西,藤羅盡掩扉。山藏翠微寺,僧向白雲歸。梵寂風學聲,祥深雪到衣。想曾行道處,猿鳥共忘機。分類:《送僧還天目》宋無 翻譯、賞析和詩意《送僧還天目》是一首宋代的詩詞,作 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送僧還天目》送僧還天目宋無原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送僧還天目》送僧還天目宋無原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送僧還天目》送僧還天目宋無原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送僧還天目》送僧還天目宋無原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送僧還天目》送僧還天目宋無原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/592c39909381322.html