《寄三衢孫員外》 羅隱

唐代   羅隱 小敷文伯見何時,寄衢南望三衢渴複饑。孙员赏析
天子未能崇典誥,外寄諸生徒欲戀旌旗。衢孙
風高綠野苗千頃,员外原文意露冷平樓酒滿卮。罗隐
盡是翻译數旬陪奉處,使君爭肯不相思。和诗
分類:

作者簡介(羅隱)

羅隱頭像

羅隱(833-909),寄衢字昭諫,孙员赏析新城(今浙江富陽市新登鎮)人,外寄唐代詩人。衢孙生於公元833年(太和七年),员外原文意大中十三年(公元859年)底至京師,罗隐應進士試,翻译曆七年不第。鹹通八年(公元867年)乃自編其文為《讒書》,益為統治階級所憎惡,所以羅袞贈詩說:“讒書雖勝一名休”。後來又斷斷續續考了幾年,總共考了十多次,自稱“十二三年就試期”,最終還是铩羽而歸,史稱“十上不第”。黃巢起義後,避亂隱居九華山,光啟三年(公元887年),55歲時歸鄉依吳越王錢鏐,曆任錢塘令、司勳郎中、給事中等職。公元909年(五代後梁開平三年)去世,享年77歲。

《寄三衢孫員外》羅隱 翻譯、賞析和詩意

《寄三衢孫員外》是唐代詩人羅隱所寫的一首詩詞。該詩詞表達了諸生對官場生活的不滿和對友人的思念之情。

詩詞的中文譯文如下:
小敷文伯見何時,
南望三衢渴複饑。
天子未能崇典誥,
諸生徒欲戀旌旗。
風高綠野苗千頃,
露冷平樓酒滿卮。
盡是數旬陪奉處,
使君爭肯不相思。

詩中描述了諸生的境遇。他們孜孜不倦地學習,渴望得到官方的崇拜和認可。然而,時至如今,天子卻沒有能夠給予他們豐厚的回報和獎賞。他們渴望得到一份官職,得到一份安穩的職位,但是卻一直得不到理想的結果。

詩詞以“小敷文伯”為起句,可以推測“小敷文伯”是該詩詞的收信人,也是作者的友人。他們相約見麵,感歎自己的困境,又懷念過去的友情和自由。

詩中以“南望三衢”來形容諸生們對官位的渴望,渴望能夠得到一份名利。三衢是指校場,象征著官職和權力。諸生們渴望能夠登上官場,得到官職,但是這樣的機會卻越來越少。

接著詩中以“天子未能崇典誥”來表示天子並沒有給予他們應得的尊榮和輔導,諸生們的才華和努力沒有得到充分的重視。然而,盡管如此,他們仍然懷有熱情和追求,希望能夠留在官場,延續他們的努力和榮耀。

詩中提到“風高綠野苗千頃”,形容著自然的美好景色,表達了諸生們對自由的向往和追求。他們渴望遠離塵囂,回歸自然,追求真正的自由和幸福。

最後兩句“盡是數旬陪奉處,使君爭肯不相思”表達出諸生們對官場生活的不滿和對友情的思念。他們在官職上浪費了許多時間和精力,卻得不到應有的回報。使君們卻不關心他們的辛勞和付出,使君並不想念他們。

整首詩詞通過描繪諸生們的辛酸和不易,表達了作者對時代的不滿和希望。詩詞中融入了對友情和自由的思考,具有深刻的詩意和情感韻味。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《寄三衢孫員外》羅隱 拚音讀音參考

jì sān qú sūn yuán wài
寄三衢孫員外

xiǎo fū wén bó jiàn hé shí, nán wàng sān qú kě fù jī.
小敷文伯見何時,南望三衢渴複饑。
tiān zǐ wèi néng chóng diǎn gào,
天子未能崇典誥,
zhū shēng tú yù liàn jīng qí.
諸生徒欲戀旌旗。
fēng gāo lǜ yě miáo qiān qǐng, lù lěng píng lóu jiǔ mǎn zhī.
風高綠野苗千頃,露冷平樓酒滿卮。
jìn shì shù xún péi fèng chù, shǐ jūn zhēng kěn bù xiāng sī.
盡是數旬陪奉處,使君爭肯不相思。

網友評論

* 《寄三衢孫員外》寄三衢孫員外羅隱原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《寄三衢孫員外》 羅隱唐代羅隱小敷文伯見何時,南望三衢渴複饑。天子未能崇典誥,諸生徒欲戀旌旗。風高綠野苗千頃,露冷平樓酒滿卮。盡是數旬陪奉處,使君爭肯不相思。分類:作者簡介(羅隱)羅隱833-909) 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《寄三衢孫員外》寄三衢孫員外羅隱原文、翻譯、賞析和詩意原文,《寄三衢孫員外》寄三衢孫員外羅隱原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《寄三衢孫員外》寄三衢孫員外羅隱原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《寄三衢孫員外》寄三衢孫員外羅隱原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《寄三衢孫員外》寄三衢孫員外羅隱原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/592a39901172857.html