《文炳近歲節感愴作詩寬之》 陳造

宋代   陳造 嚴侯才氣舊無朋,文炳晚作江淮肉食僧。近岁节感
飽對風煙吐膏馥,怆作陈造時因節物動銷凝。诗宽岁节赏析
君今宛是文作诗林和靖,我亦何如杜伯升。炳近
濁酒寒菹共一笑,感怆未妨同剔課詩燈。原文意
分類:

《文炳近歲節感愴作詩寬之》陳造 翻譯、翻译賞析和詩意

《文炳近歲節感愴作詩寬之》是和诗宋代詩人陳造所作的一首詩詞。這首詩表達了作者對友人的文炳思念之情以及對歲月流轉的感慨,同時也探討了文人誌趣和人生境遇的近岁节感反思。以下是怆作陈造詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
嚴侯的诗宽岁节赏析才華早已無人能及,如今晚年卻摒棄了塵世的文作诗享受,過著僧侶一樣的簡樸生活。他滿足地麵對著風煙,散發著芬芳的香氣,因為時光的流轉而感到銷凝。在此時,你就像林和靖一樣寬宏大量,而我卻像杜伯升那樣平凡無奇。我們共享著美酒和美食,一同笑談,不妨一起點亮詩燈,共同剔課。

詩意:
這首詩表達了陳造對友人嚴侯的思念之情和對自己境遇的思考。嚴侯昔日的才華無人可及,但他卻在晚年選擇了與世隔絕的僧侶生活,追求內心的寧靜和淡泊。作者對此表示欣慰和讚歎,認為嚴侯的選擇是寬宏大量的表現。同時,作者也自覺地對比了自己與嚴侯,感到自己的平庸與嚴侯的卓越形成了鮮明的對比。然而,他們仍然可以在詩酒之間共享歡笑,用詩作為雙方心靈的交流和啟迪。

賞析:
這首詩以對友人嚴侯的思念為起點,展示了嚴侯晚年的生活選擇與文人境況的對比。通過描繪嚴侯的簡樸生活和作者自身的平凡處境,詩人展現了對人生意義和追求的思考。作者以自嘲的態度表達了自己的無奈和自省,同時也對嚴侯的選擇表示讚歎和敬佩。最後兩句“濁酒寒菹共一笑,未妨同剔課詩燈”,則是以酒食和詩詞為紐帶,表達了作者與嚴侯的情誼和共同的誌趣。整首詩以簡潔明快的語言,通過對比和對話的手法,展現了作者對友誼、人生和文學的深思熟慮,給人以深遠的啟示和思索。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《文炳近歲節感愴作詩寬之》陳造 拚音讀音參考

wén bǐng jìn suì jié gǎn chuàng zuò shī kuān zhī
文炳近歲節感愴作詩寬之

yán hóu cái qì jiù wú péng, wǎn zuò jiāng huái ròu shí sēng.
嚴侯才氣舊無朋,晚作江淮肉食僧。
bǎo duì fēng yān tǔ gāo fù, shí yīn jié wù dòng xiāo níng.
飽對風煙吐膏馥,時因節物動銷凝。
jūn jīn wǎn shì lín hé jìng, wǒ yì hé rú dù bó shēng.
君今宛是林和靖,我亦何如杜伯升。
zhuó jiǔ hán jū gòng yī xiào, wèi fáng tóng tī kè shī dēng.
濁酒寒菹共一笑,未妨同剔課詩燈。

網友評論


* 《文炳近歲節感愴作詩寬之》文炳近歲節感愴作詩寬之陳造原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《文炳近歲節感愴作詩寬之》 陳造宋代陳造嚴侯才氣舊無朋,晚作江淮肉食僧。飽對風煙吐膏馥,時因節物動銷凝。君今宛是林和靖,我亦何如杜伯升。濁酒寒菹共一笑,未妨同剔課詩燈。分類:《文炳近歲節感愴作詩寬之》 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《文炳近歲節感愴作詩寬之》文炳近歲節感愴作詩寬之陳造原文、翻譯、賞析和詩意原文,《文炳近歲節感愴作詩寬之》文炳近歲節感愴作詩寬之陳造原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《文炳近歲節感愴作詩寬之》文炳近歲節感愴作詩寬之陳造原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《文炳近歲節感愴作詩寬之》文炳近歲節感愴作詩寬之陳造原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《文炳近歲節感愴作詩寬之》文炳近歲節感愴作詩寬之陳造原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/591f39933964379.html