《觀葉生畫花》 施肩吾

唐代   施肩吾 心竅玲瓏貌亦奇,观叶榮枯隻在手中移。生画施肩诗意
今朝故向霜天裏,花观画花點破繁花四五枝。叶生译赏
分類:

作者簡介(施肩吾)

施肩吾(780-861),吾原文翻唐憲宗元和十五年(公元820年)進士,析和唐睦州分水縣桐峴鄉(賢德鄉)人,观叶字希聖,生画施肩诗意號東齋,花观画花入道後稱棲真子。叶生译赏施肩吾是吾原文翻杭州地區第一位狀元(杭州孔子文化紀念館語),他集詩人、析和道學家、观叶台灣第一個民間開拓者於一身的生画施肩诗意曆史人物。

《觀葉生畫花》施肩吾 翻譯、花观画花賞析和詩意

《觀葉生畫花》是唐代詩人施肩吾的一首詩。下麵是對這首詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
心竅玲瓏貌亦奇,
榮枯隻在手中移。
今朝故向霜天裏,
點破繁花四五枝。

詩意:
這首詩表達了作者對於人生和自然界的思考。作者通過觀察一片葉子和一朵花,引發了對生命和存在的深思。詩歌主題主要圍繞著人生的無常和生命的脆弱展開。

賞析:
這首詩以簡潔而精練的語言,表達了深刻的哲理。下麵對每個句子進行分析:

1. 心竅玲瓏貌亦奇:
這句描述了葉子的形態和美麗。心竅指的是中心部位,玲瓏表示精致美麗。作者通過這個形象描繪葉子的奇異之處,暗示人生的多樣和獨特之美。

2. 榮枯隻在手中移:
這句意味著葉子的生死和命運掌握在人的手中。榮枯表示興衰,手中移則暗示人的自由意誌和選擇。作者通過這句話表達了生命的脆弱和易變,人對於自己命運的掌控。

3. 今朝故向霜天裏:
這句描述了作者故意將葉子投向寒霜之天。今朝表示現在,故向表示有意,霜天代表寒冷的環境。這句話暗示了作者對於逆境和困難的迎接,意味著作者在麵對生活中的挑戰時,敢於勇敢地去麵對。

4. 點破繁花四五枝:
這句話表達了作者的洞察力和獨特的觀察角度。點破表示透徹理解,繁花四五枝表示大量的花朵。這句話意味著作者能夠透過繁雜的表象看到事物的本質,暗示了作者對於世間萬物的深入思考和洞察力。

總的來說,這首詩以簡練而深刻的語言,通過觀察葉子和花朵,表達了作者對於人生的思考。作者通過葉子和花的形象,探討了生命的無常和脆弱,以及人對於自己命運的掌控和對於逆境的勇敢麵對。這首詩通過對自然界的觀察,引發了對於人生意義與價值的思考,展現了作者對於生命的洞察和對於世界的獨特見解。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《觀葉生畫花》施肩吾 拚音讀音參考

guān yè shēng huà huā
觀葉生畫花

xīn qiào líng lóng mào yì qí, róng kū zhī zài shǒu zhōng yí.
心竅玲瓏貌亦奇,榮枯隻在手中移。
jīn zhāo gù xiàng shuāng tiān lǐ, diǎn pò fán huā sì wǔ zhī.
今朝故向霜天裏,點破繁花四五枝。

網友評論

* 《觀葉生畫花》觀葉生畫花施肩吾原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《觀葉生畫花》 施肩吾唐代施肩吾心竅玲瓏貌亦奇,榮枯隻在手中移。今朝故向霜天裏,點破繁花四五枝。分類:作者簡介(施肩吾)施肩吾780-861),唐憲宗元和十五年公元820年)進士,唐睦州分水縣桐峴鄉賢 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《觀葉生畫花》觀葉生畫花施肩吾原文、翻譯、賞析和詩意原文,《觀葉生畫花》觀葉生畫花施肩吾原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《觀葉生畫花》觀葉生畫花施肩吾原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《觀葉生畫花》觀葉生畫花施肩吾原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《觀葉生畫花》觀葉生畫花施肩吾原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/591e39901599377.html

诗词类别

《觀葉生畫花》觀葉生畫花施肩吾原的诗词

热门名句

热门成语