《請緣老住持象耳山有詩次韻》 晁公溯

宋代   晁公溯 朦朧兩眼著玄花,请缘请缘認取空中起滅華。老住老住
我是持象次韵持象次韵晁官曹老龐蘊,終無瞎棒與盲枷。耳山耳山
分類:

《請緣老住持象耳山有詩次韻》晁公溯 翻譯、有诗有诗译赏賞析和詩意

《請緣老住持象耳山有詩次韻》是溯原诗意宋代晁公溯創作的一首詩詞。以下是文翻詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
請緣老住持,析和象耳山有詩次韻。请缘请缘
朦朧兩眼著玄花,老住老住認取空中起滅華。持象次韵持象次韵晁
我是耳山耳山官曹老龐蘊,終無瞎棒與盲枷。有诗有诗译赏

詩意:
這首詩詞借用佛教的溯原诗意意象,表達了晁公溯對人生的文翻思考和境界的追求。詩中的“請緣老住持”指的是向壽命較長的高僧請教,希望能夠得到一些啟示和指引。而“象耳山”的象征意義是指一個神奇而超然的境地。整首詩描繪了作者在這個境地中的感悟和體驗。

賞析:
這首詩詞以朦朧的意象和隱晦的表達方式,展現了作者對人生的思考和對境界的追求。第一句“朦朧兩眼著玄花”,通過表現視覺上的模糊和玄妙,傳達了作者對世界的感知和認知的困惑。接著,“認取空中起滅華”暗示了世間萬物的虛幻性和瞬息即逝的本質。這兩句詩構成了詩詞的開篇,引導讀者進入作者的思考空間。

接下來的兩句“我是官曹老龐蘊,終無瞎棒與盲枷”揭示了作者的身份和自我態度。官曹老龐蘊意指作者在官場中曆經滄桑,積累了豐富的經驗和智慧。而“瞎棒與盲枷”則象征了迷失和束縛,暗示了作者在人生追求中始終保持著清醒和自由的心態。

整首詩詞以其深邃的意境和隱晦的表達方式,讓讀者在閱讀中沉浸於作者的思考和感悟之中。通過對人生的思索和對境界的追求,晁公溯表達了對現實世界的疑問和對內心境界的追尋,展現了他在官場中的堅守和對自由的追求。這首詩詞給人以啟示和思考,使讀者也能夠在尋求真理的道路上找到自己的方向和勇氣。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《請緣老住持象耳山有詩次韻》晁公溯 拚音讀音參考

qǐng yuán lǎo zhù chí xiàng ěr shān yǒu shī cì yùn
請緣老住持象耳山有詩次韻

méng lóng liǎng yǎn zhe xuán huā, rèn qǔ kōng zhōng qǐ miè huá.
朦朧兩眼著玄花,認取空中起滅華。
wǒ shì guān cáo lǎo páng yùn, zhōng wú xiā bàng yǔ máng jiā.
我是官曹老龐蘊,終無瞎棒與盲枷。

網友評論


* 《請緣老住持象耳山有詩次韻》請緣老住持象耳山有詩次韻晁公溯原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《請緣老住持象耳山有詩次韻》 晁公溯宋代晁公溯朦朧兩眼著玄花,認取空中起滅華。我是官曹老龐蘊,終無瞎棒與盲枷。分類:《請緣老住持象耳山有詩次韻》晁公溯 翻譯、賞析和詩意《請緣老住持象耳山有詩次韻》是宋 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《請緣老住持象耳山有詩次韻》請緣老住持象耳山有詩次韻晁公溯原文、翻譯、賞析和詩意原文,《請緣老住持象耳山有詩次韻》請緣老住持象耳山有詩次韻晁公溯原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《請緣老住持象耳山有詩次韻》請緣老住持象耳山有詩次韻晁公溯原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《請緣老住持象耳山有詩次韻》請緣老住持象耳山有詩次韻晁公溯原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《請緣老住持象耳山有詩次韻》請緣老住持象耳山有詩次韻晁公溯原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/591d39907147573.html