《阮郎歸》 劉子寰

宋代   劉子寰 長條嫋嫋串紅綃。阮郎阮郎
無風時自搖。归刘归刘
十分嬌豔更苗條。寰原寰
殢春情態嬌。文翻
風影舞,译赏露痕潮。析和
買來和蝶饒。诗意
故園愁絕楚宮腰。阮郎阮郎
相逢恨怎銷。归刘归刘
分類: 阮郎歸

《阮郎歸》劉子寰 翻譯、寰原寰賞析和詩意

《阮郎歸》是文翻宋代劉子寰所作的一首詩詞。以下是译赏對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。析和

中文譯文:
長條嫋嫋串紅綃。诗意
無風時自搖。阮郎阮郎
十分嬌豔更苗條。
殢春情態嬌。
風影舞,露痕潮。
買來和蝶饒。
故園愁絕楚宮腰。
相逢恨怎銷。

詩意:
這首詩詞描繪了一個情景,描述了一幅紅綃長帶隨風飄搖的景象。詩中表達了春天的嬌豔和婀娜多姿,以及作者對故園的思念之情和對別離的痛苦之感。通過描繪紅綃長帶、風影、露痕和蝴蝶的舞動,表達了詩人內心的情感和對故園的懷念之情。

賞析:
這首詩詞以細膩而婉約的筆觸描繪了一幅春天的景象,通過紅綃長帶的形象表現了春天的嬌媚和姿態。紅綃長帶嫋嫋地隨風飄動,形象生動地表達了春天輕盈的氣息。詩中的紅綃長帶也可以被視作作者內心情感的象征,隨風起舞的紅綃代表著作者內心的思緒和情感的波動。

詩中的"買來和蝶饒"一句,以蝴蝶舞動的意象,表達了作者對自然景物的讚美和對自由自在的向往。同時,也可以理解為作者希望將自己的情感寄托於蝴蝶,讓蝴蝶代替自己去尋找故園和親人。

最後兩句"故園愁絕楚宮腰,相逢恨怎銷"表達了作者對故園的思念之情和對別離的痛苦之感。"故園愁絕楚宮腰"表達了在異鄉的作者對故園的傷感和思念。"相逢恨怎銷"則表達了作者對親人的思念和對別離的無奈和痛苦。

整首詩詞以流暢的語言和細膩的描寫展現了作者對春天景象的感受和對故園的思念之情,抒發了作者內心的情感和對家鄉的眷戀之情。通過細膩的描寫和意象的運用,詩詞展現了對自然的讚美和對親情的思念,給人以溫馨、傷感的感受。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《阮郎歸》劉子寰 拚音讀音參考

ruǎn láng guī
阮郎歸

cháng tiáo niǎo niǎo chuàn hóng xiāo.
長條嫋嫋串紅綃。
wú fēng shí zì yáo.
無風時自搖。
shí fēn jiāo yàn gèng miáo tiáo.
十分嬌豔更苗條。
tì chūn qíng tài jiāo.
殢春情態嬌。
fēng yǐng wǔ, lù hén cháo.
風影舞,露痕潮。
mǎi lái hé dié ráo.
買來和蝶饒。
gù yuán chóu jué chǔ gōng yāo.
故園愁絕楚宮腰。
xiāng féng hèn zěn xiāo.
相逢恨怎銷。

網友評論

* 《阮郎歸》劉子寰原文、翻譯、賞析和詩意(阮郎歸 劉子寰)专题为您介绍:《阮郎歸》 劉子寰宋代劉子寰長條嫋嫋串紅綃。無風時自搖。十分嬌豔更苗條。殢春情態嬌。風影舞,露痕潮。買來和蝶饒。故園愁絕楚宮腰。相逢恨怎銷。分類:阮郎歸《阮郎歸》劉子寰 翻譯、賞析和詩意《阮郎歸》是宋 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《阮郎歸》劉子寰原文、翻譯、賞析和詩意(阮郎歸 劉子寰)原文,《阮郎歸》劉子寰原文、翻譯、賞析和詩意(阮郎歸 劉子寰)翻译,《阮郎歸》劉子寰原文、翻譯、賞析和詩意(阮郎歸 劉子寰)赏析,《阮郎歸》劉子寰原文、翻譯、賞析和詩意(阮郎歸 劉子寰)阅读答案,出自《阮郎歸》劉子寰原文、翻譯、賞析和詩意(阮郎歸 劉子寰)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/591c39903794275.html