《宴章光遠宅》 劉丞直

明代   劉丞直 薄暮沐時雨,宴章远宅译赏淩朝陟崇山。光远
泄雲去複來,宅宴章光直原流水清且閑。刘丞
褰裳俯茅屋,文翻高論激晴瀾。析和
層軒既顯敞,诗意好鳥鳴間關。宴章远宅译赏
開樽意殊樂,光远劇飲未言還。宅宴章光直原
何當脫塵鞅,刘丞共臥青鬆間。文翻
分類:

《宴章光遠宅》劉丞直 翻譯、析和賞析和詩意

《宴章光遠宅》是诗意明代劉丞直創作的一首詩詞。以下是宴章远宅译赏對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

薄暮沐時雨,
淩朝陟崇山。
泄雲去複來,
流水清且閑。
褰裳俯茅屋,
高論激晴瀾。
層軒既顯敞,
好鳥鳴間關。
開樽意殊樂,
劇飲未言還。
何當脫塵鞅,
共臥青鬆間。

譯文:
傍晚時分,雨水洗淨了大地,
早晨起來攀登高山。
雲霧散去又回來,
水流清澈又寧靜。
抬起裙裾俯視茅屋,
高談闡述晴朗的思緒。
階榭顯得寬敞明亮,
美妙的鳥兒在其中鳴叫。
打開酒罐,意趣各異的歡樂,
暢飲之後仍未言歸於好。
何時能擺脫塵俗之累,
一同躺臥在青鬆之間。

詩意和賞析:
這首詩描繪了一個宴會場景,表達了詩人渴望遠離塵囂,追求自由自在、清雅寧靜的心境。

詩的開篇寫到黃昏時分,雨水洗淨了大地,給人以清新的感覺。接著詩人用“淩朝陟崇山”來形容自己早晨起來攀登高山,顯示了他積極向上的精神狀態。

接下來的兩句表達了雲霧的變幻和流水的清澈寧靜,以自然景物的描繪來對比詩人內心的平和寧靜。

然後,詩人俯視茅屋,抬起裙裾,顯示他處於平凡的環境中,但心境卻高遠。他在宴會中展開高談闡述,激發起晴朗的思緒,展現出他的才情和情趣。

接著描述了宴會場景,層軒顯得寬敞明亮,好鳥在其中鳴叫,給人以歡樂和愉悅的感覺。

最後兩句表達了詩人對自由自在生活的向往,渴望能擺脫塵世的紛擾,與誌同道合之人一同躺臥在青鬆之間,共享寧靜和自由。

整首詩通過自然景物的描寫,與人的心境相結合,展現了詩人追求自由自在、遠離塵囂的情感和理想。同時,表達了詩人對友誼和共享美好時光的渴望。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《宴章光遠宅》劉丞直 拚音讀音參考

yàn zhāng guāng yuǎn zhái
宴章光遠宅

bó mù mù shí yǔ, líng cháo zhì chóng shān.
薄暮沐時雨,淩朝陟崇山。
xiè yún qù fù lái, liú shuǐ qīng qiě xián.
泄雲去複來,流水清且閑。
qiān shang fǔ máo wū, gāo lùn jī qíng lán.
褰裳俯茅屋,高論激晴瀾。
céng xuān jì xiǎn chǎng, hǎo niǎo míng jiān guān.
層軒既顯敞,好鳥鳴間關。
kāi zūn yì shū lè, jù yǐn wèi yán hái.
開樽意殊樂,劇飲未言還。
hé dāng tuō chén yāng, gòng wò qīng sōng jiān.
何當脫塵鞅,共臥青鬆間。

網友評論


* 《宴章光遠宅》宴章光遠宅劉丞直原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《宴章光遠宅》 劉丞直明代劉丞直薄暮沐時雨,淩朝陟崇山。泄雲去複來,流水清且閑。褰裳俯茅屋,高論激晴瀾。層軒既顯敞,好鳥鳴間關。開樽意殊樂,劇飲未言還。何當脫塵鞅,共臥青鬆間。分類:《宴章光遠宅》劉丞 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《宴章光遠宅》宴章光遠宅劉丞直原文、翻譯、賞析和詩意原文,《宴章光遠宅》宴章光遠宅劉丞直原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《宴章光遠宅》宴章光遠宅劉丞直原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《宴章光遠宅》宴章光遠宅劉丞直原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《宴章光遠宅》宴章光遠宅劉丞直原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/591b39938398731.html