《和公辟轉運江西》 王安石

宋代   王安石 江西一節鑄黃金,辟转最慰章濱父老心。运江译赏
長孺向來真強予,西和析和次公今不異重臨。公辟
餘風尚有歡謠在,转运陳跡非無勝事尋。江西
豫想新詩能寄我,王安文翻十年華省故情深。石原诗意
分類:

作者簡介(王安石)

王安石頭像

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),辟转字介甫,运江译赏號半山,西和析和諡文,公辟封荊國公。转运世人又稱王荊公。江西漢族,王安文翻北宋撫州臨川人(今江西省撫州市臨川區鄧家巷人),中國北宋著名政治家、思想家、文學家、改革家,唐宋八大家之一。歐陽修稱讚王安石:“翰林風月三千首,吏部文章二百年。老去自憐心尚在,後來誰與子爭先。”傳世文集有《王臨川集》、《臨川集拾遺》等。其詩文各體兼擅,詞雖不多,但亦擅長,且有名作《桂枝香》等。而王荊公最得世人哄傳之詩句莫過於《泊船瓜洲》中的“春風又綠江南岸,明月何時照我還。”

《和公辟轉運江西》王安石 翻譯、賞析和詩意

這首詩詞是宋代王安石所作的《和公辟轉運江西》。下麵是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
江西一節鑄黃金,
最慰章濱父老心。
長孺向來真強予,
次公今不異重臨。
餘風尚有歡謠在,
陳跡非無勝事尋。
豫想新詩能寄我,
十年華省故情深。

詩意:
這首詩詞是王安石寫給公辟轉運江西的,表達了他對江西地方官員的讚賞和支持。他說江西的一節黃金鑄成,最能慰藉當地老百姓的心情。長孺(指章濱)一直以來都是真心實意地支持我,而現在公辟(指公辟轉運江西)也同樣重視我。我仍然懷揣著歡樂的心情,尋找著那些勝事的痕跡。期望能寫下新的詩篇來表達我的思念之情,這十年來我一直深情厚意地思念著故地。

賞析:
這首詩詞是王安石對江西地方官員的稱讚和感謝之作。他通過讚美江西的黃金、慰藉老百姓的心情,表達了對公辟轉運江西的認同和支持。王安石在詩中提到了長孺和次公,分別指的是章濱和公辟轉運江西。章濱一直以來對王安石給予真誠的支持,而公辟在接任江西官職後也同樣重視和支持王安石。王安石堅信自己的政績和改革措施能夠在江西取得勝利,因此他懷揣著歡樂的心情,尋找著勝事的痕跡。最後,他表達了對江西的思念之情,並期望能夠寫下新的詩篇來表達自己的情感。

這首詩詞展示了王安石的政治抱負和對地方官員的讚賞。他通過詩詞表達了對江西地方官員的認可和支持,同時展現了自己對江西的思念之情。這首詩詞情感真摯,表達了作者對政治事業的熱情和對地方官員的讚賞,體現了王安石的政治抱負和為國家和人民貢獻的決心。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《和公辟轉運江西》王安石 拚音讀音參考

hé gōng pì zhuǎn yùn jiāng xī
和公辟轉運江西

jiāng xī yī jié zhù huáng jīn, zuì wèi zhāng bīn fù lǎo xīn.
江西一節鑄黃金,最慰章濱父老心。
zhǎng rú xiàng lái zhēn qiáng yǔ, cì gōng jīn bù yì zhòng lín.
長孺向來真強予,次公今不異重臨。
yú fēng shàng yǒu huān yáo zài, chén jī fēi wú shèng shì xún.
餘風尚有歡謠在,陳跡非無勝事尋。
yù xiǎng xīn shī néng jì wǒ, shí nián huá shěng gù qíng shēn.
豫想新詩能寄我,十年華省故情深。

網友評論


* 《和公辟轉運江西》和公辟轉運江西王安石原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《和公辟轉運江西》 王安石宋代王安石江西一節鑄黃金,最慰章濱父老心。長孺向來真強予,次公今不異重臨。餘風尚有歡謠在,陳跡非無勝事尋。豫想新詩能寄我,十年華省故情深。分類:作者簡介(王安石)王安石102 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《和公辟轉運江西》和公辟轉運江西王安石原文、翻譯、賞析和詩意原文,《和公辟轉運江西》和公辟轉運江西王安石原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《和公辟轉運江西》和公辟轉運江西王安石原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《和公辟轉運江西》和公辟轉運江西王安石原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《和公辟轉運江西》和公辟轉運江西王安石原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/590f39939427698.html