《過臨淮》 張耒

宋代   張耒 衝寒發孤城,过临帶雪入異縣。淮过和诗
春陰舟楫回,临淮遠眼煙木亂。张耒
朝來雲間塔,原文意別我忽不見。翻译
春流背客去,赏析應過前日岸。过临
懷居念繾綣,淮过和诗送別祝寢飯。临淮
撫事良有懷,张耒申情能無歎。原文意
分類:

作者簡介(張耒)

張耒頭像

北宋文學家,翻译擅長詩詞,赏析為蘇門四學士之一。过临《全宋詞》《全宋詩》中有他的多篇作品。早年遊學於陳,學官蘇轍重愛,從學於蘇軾,蘇軾說他的文章類似蘇轍,汪洋澹泊。其詩學白居易、張籍,如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。

《過臨淮》張耒 翻譯、賞析和詩意

《過臨淮》是宋代張耒創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
衝寒發孤城,
帶雪入異縣。
春陰舟楫回,
遠眼煙木亂。
朝來雲間塔,
別我忽不見。
春流背客去,
應過前日岸。
懷居念繾綣,
送別祝寢飯。
撫事良有懷,
申情能無歎。

詩意:
這首詩描繪了詩人在臨淮過冬的情景。詩人冒著嚴寒,離開孤城,帶著雪花來到陌生的縣城。春天的陰雲籠罩著,船隻在江上往返,遠處的景物被煙霧和樹木遮擋得模糊不清。早晨,詩人看到了雲間的塔,但突然間卻再也看不見了。春水流去,背著客人離開,應該是經過了前一天的岸邊。詩人懷念家鄉,思念著親人,送別時祝福他們吃好睡好。回想起過去的事情,心中充滿了感慨,但他仍然能夠表達自己的情感而不歎息。

賞析:
這首詩以簡潔而凝練的語言描繪了詩人在臨淮的經曆和內心感受。詩人通過描寫自然景物和自己的情感,展現了對家鄉和親人的思念之情。詩中運用了對比手法,將嚴寒的冬天與溫暖的春天、離別與相聚進行對比,增強了詩詞的感染力。詩人的情感真摯而深沉,表達了對家鄉和親人的深深眷戀之情,同時也表現出他對生活的熱愛和對未來的期待。整首詩意境優美,給人以思考和共鳴的空間。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《過臨淮》張耒 拚音讀音參考

guò lín huái
過臨淮

chōng hán fā gū chéng, dài xuě rù yì xiàn.
衝寒發孤城,帶雪入異縣。
chūn yīn zhōu jí huí, yuǎn yǎn yān mù luàn.
春陰舟楫回,遠眼煙木亂。
zhāo lái yún jiān tǎ, bié wǒ hū bú jiàn.
朝來雲間塔,別我忽不見。
chūn liú bèi kè qù, yīng guò qián rì àn.
春流背客去,應過前日岸。
huái jū niàn qiǎn quǎn, sòng bié zhù qǐn fàn.
懷居念繾綣,送別祝寢飯。
fǔ shì liáng yǒu huái, shēn qíng néng wú tàn.
撫事良有懷,申情能無歎。

網友評論


* 《過臨淮》過臨淮張耒原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《過臨淮》 張耒宋代張耒衝寒發孤城,帶雪入異縣。春陰舟楫回,遠眼煙木亂。朝來雲間塔,別我忽不見。春流背客去,應過前日岸。懷居念繾綣,送別祝寢飯。撫事良有懷,申情能無歎。分類:作者簡介(張耒)北宋文學家 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《過臨淮》過臨淮張耒原文、翻譯、賞析和詩意原文,《過臨淮》過臨淮張耒原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《過臨淮》過臨淮張耒原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《過臨淮》過臨淮張耒原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《過臨淮》過臨淮張耒原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/590f39931766227.html