《戊寅夏和趙十七兄招提偶作》 杜範

宋代   杜範 故山攜手愜心期,戊寅戊寅裏社從遊即舊規。夏和夏和
十雨五風深望歲,赵兄招提赵兄招提一尊重會隻催詩。偶作偶作
多君格力開壇社,杜范得句精神見睫眉。原文意
匹馬秋風思遠道,翻译此盟常恐憶它時。赏析
分類:

《戊寅夏和趙十七兄招提偶作》杜範 翻譯、和诗賞析和詩意

《戊寅夏和趙十七兄招提偶作》是戊寅戊寅宋代杜範所作的詩詞。以下是夏和夏和詩詞的中文譯文、詩意和賞析。赵兄招提赵兄招提

中文譯文:
故山攜手愜心期,偶作偶作
裏社從遊即舊規。杜范
十雨五風深望歲,原文意
一尊重會隻催詩。
多君格力開壇社,
得句精神見睫眉。
匹馬秋風思遠道,
此盟常恐憶它時。

詩意:
這首詩詞表達了作者與趙十七兄弟之間的情感和交往。他們一同離開故鄉,相互攜手前行,共同追求內心的願望。無論身處何地,他們仍然遵循著過去的規矩,保持友誼的紐帶。他們經曆了十次雨水和五次風雨,深深期望歲月的流轉。每次重逢都激發了詩意,喚起了寫詩的渴望。他們致力於開創一個詩歌創作的社群,彼此交流,互相啟發。他們的詩句充滿了精神和智慧,展現出他們的才華和心靈的深度。在秋風中獨自思考,作者懷念遠方的旅途,同時也擔心這份友誼和誓約是否會在未來被遺忘。

賞析:
這首詩詞通過描繪作者與趙十七兄弟之間的情感和交往,表達了友誼、詩意和追求的主題。詩人以簡潔而抒情的語言,展示了他們在共同的人生旅程中相互扶持和鼓勵的情感。他們一同離開故鄉,但仍然保持著舊有的規矩和傳統,這顯示了他們對友誼的珍視和對過去的回憶。十次雨水和五次風雨的描繪,突出了歲月的變遷和期待未來的情感。每次重逢都催發了詩人的靈感,使他們創作出充滿精神和智慧的詩句。詩人通過描寫秋風中的思考和對遠方的思念,增加了詩詞的情感厚度。整首詩詞流暢自然,意境深遠,展示了作者對友誼和詩歌創作的熱愛和追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《戊寅夏和趙十七兄招提偶作》杜範 拚音讀音參考

wù yín xià hé zhào shí qī xiōng zhāo tí ǒu zuò
戊寅夏和趙十七兄招提偶作

gù shān xié shǒu qiè xīn qī, lǐ shè cóng yóu jí jiù guī.
故山攜手愜心期,裏社從遊即舊規。
shí yǔ wǔ fēng shēn wàng suì, yī zūn zhòng huì zhǐ cuī shī.
十雨五風深望歲,一尊重會隻催詩。
duō jūn gé lì kāi tán shè, dé jù jīng shén jiàn jié méi.
多君格力開壇社,得句精神見睫眉。
pǐ mǎ qiū fēng sī yuǎn dào, cǐ méng cháng kǒng yì tā shí.
匹馬秋風思遠道,此盟常恐憶它時。

網友評論


* 《戊寅夏和趙十七兄招提偶作》戊寅夏和趙十七兄招提偶作杜範原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《戊寅夏和趙十七兄招提偶作》 杜範宋代杜範故山攜手愜心期,裏社從遊即舊規。十雨五風深望歲,一尊重會隻催詩。多君格力開壇社,得句精神見睫眉。匹馬秋風思遠道,此盟常恐憶它時。分類:《戊寅夏和趙十七兄招提偶 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《戊寅夏和趙十七兄招提偶作》戊寅夏和趙十七兄招提偶作杜範原文、翻譯、賞析和詩意原文,《戊寅夏和趙十七兄招提偶作》戊寅夏和趙十七兄招提偶作杜範原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《戊寅夏和趙十七兄招提偶作》戊寅夏和趙十七兄招提偶作杜範原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《戊寅夏和趙十七兄招提偶作》戊寅夏和趙十七兄招提偶作杜範原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《戊寅夏和趙十七兄招提偶作》戊寅夏和趙十七兄招提偶作杜範原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/590e39908576758.html