《和李光祖二首》 吳芾

宋代   吳芾 漏殘休更問銅壺,和李和诗自視平生分已逾。光祖
每歎奔馳非得計,首和赏析隻知靜退是李光良圖。
耽詩況味今雖在,祖首愛酒情懷近已無。吴芾
詔比二疏吾豈敢,原文意或言出處亦相符。翻译
分類:

作者簡介(吳芾)

吳芾頭像

吳芾(1104—1183),和李和诗字明可,光祖號湖山居士,首和赏析浙江台州府人(現今浙江省台州市仙居縣田市吳橋村)人。李光紹興二年(1132)進士,祖首官秘書正字,吴芾因揭露秦檜賣國專權被罷官。原文意後任監察禦史,上疏宋高宗自愛自強、勵精圖治。

《和李光祖二首》吳芾 翻譯、賞析和詩意

《和李光祖二首》是宋代吳芾創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

漏殘休更問銅壺,
時間已晚,請不要再問銅壺中的時間流逝。
自視平生分已逾。
我自覺自己的一生已經過去了很久。
每歎奔馳非得計,
我常常感歎奔波勞碌未必能達到所願。
隻知靜退是良圖。
我隻懂得安靜地退隱,才是上策。

耽詩況味今雖在,
沉迷於詩詞之中,雖然現在仍能品味其中的美妙。
愛酒情懷近已無。
熱愛美酒的情懷已經近乎消逝。
詔比二疏吾豈敢,
與詔令和奏疏相較,我豈敢自比。
或言出處亦相符。
或許言辭和出處也能得到確認。

這首詩詞以自省和隱退為主題,表達了詩人對於忙碌奔波的生活方式的反思。詩人感歎自己平生的分分秒秒已經過去,他認為奔波勞碌並不能達到真正的目標,而是選擇安靜地退隱。他曾沉醉於詩詞之中,但如今對美酒的熱愛已經消退。詩人謙遜地表示自己不敢與官方的詔令和奏疏相比較,但也希望自己的言辭和出處能夠得到認可。

這首詩詞通過簡潔的語言,表達了對於忙碌生活的反思和對於靜謐退隱的追求。詩人認識到奔忙並不一定能夠實現人生的目標,而是選擇追求內心的寧靜。這種內省和追求自由的態度,反映了宋代文人士人生觀和價值觀的一麵。整首詩詞表達了詩人對於真正意義上的人生價值的思考,展示了詩人細膩的情感和對於自由自在生活的向往。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《和李光祖二首》吳芾 拚音讀音參考

hé lǐ guāng zǔ èr shǒu
和李光祖二首

lòu cán xiū gèng wèn tóng hú, zì shì píng shēng fēn yǐ yú.
漏殘休更問銅壺,自視平生分已逾。
měi tàn bēn chí fēi děi jì, zhǐ zhī jìng tuì shì liáng tú.
每歎奔馳非得計,隻知靜退是良圖。
dān shī kuàng wèi jīn suī zài, ài jiǔ qíng huái jìn yǐ wú.
耽詩況味今雖在,愛酒情懷近已無。
zhào bǐ èr shū wú qǐ gǎn, huò yán chū chù yì xiāng fú.
詔比二疏吾豈敢,或言出處亦相符。

網友評論


* 《和李光祖二首》和李光祖二首吳芾原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《和李光祖二首》 吳芾宋代吳芾漏殘休更問銅壺,自視平生分已逾。每歎奔馳非得計,隻知靜退是良圖。耽詩況味今雖在,愛酒情懷近已無。詔比二疏吾豈敢,或言出處亦相符。分類:作者簡介(吳芾)吳芾1104—118 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《和李光祖二首》和李光祖二首吳芾原文、翻譯、賞析和詩意原文,《和李光祖二首》和李光祖二首吳芾原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《和李光祖二首》和李光祖二首吳芾原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《和李光祖二首》和李光祖二首吳芾原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《和李光祖二首》和李光祖二首吳芾原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/590d39935568599.html

诗词类别

《和李光祖二首》和李光祖二首吳芾的诗词

热门名句

热门成语