《夜雨寄寇校書》 錢起

唐代   錢起 秋館煙雨合,夜雨夜雨原文意重城鍾漏深。寄寇寄寇
佳期阻清夜,校书校书孤興發離心。钱起
燭影出綃幕,翻译蟲聲連素琴。赏析
此時蓬閣友,和诗應念昔同衾。夜雨夜雨原文意
分類:

作者簡介(錢起)

錢起頭像

錢起(751年前後在世),寄寇寄寇字仲文,校书校书漢族,钱起吳興(今浙江湖州市)人,翻译早年數次赴試落第,赏析唐天寶七年(748年)進士。和诗唐代詩人。夜雨夜雨原文意

《夜雨寄寇校書》錢起 翻譯、賞析和詩意

中文譯文:

夜雨寄給寇校書

秋天的宅子裏,煙雨繚繞,城中的鍾聲和漏聲深沉。美好的時光被阻礙在這個清澈的夜晚,孤獨的情感發泄著離別的心情。燭光透過綢幕,蟲鳴和素琴的聲音交織在一起。這個時候,我想起了蓬閣的朋友,應該懷念那些共同的時光。

詩意:

這首詩描述了一個秋天的夜晚,煙雨繚繞,城中的鍾聲和漏聲深沉。詩人在這個清澈的夜晚感到孤獨和離別的情感,但也想起了曾經的朋友,懷念那些共同的時光。

賞析:

這首詩情感真摯,表達了詩人在一個孤獨的夜晚的感受,同時也表達了對曾經的友誼的懷念之情。詩中的“燭影出綃幕,蟲聲連素琴”形象生動,給人以視覺和聽覺上的感受,增強了詩歌的藝術感染力。整首詩抒發了詩人內心深處的感情,表達了對過去時光的懷念和對未來的期待。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《夜雨寄寇校書》錢起 拚音讀音參考

yè yǔ jì kòu jiào shū
夜雨寄寇校書

qiū guǎn yān yǔ hé, zhòng chéng zhōng lòu shēn.
秋館煙雨合,重城鍾漏深。
jiā qī zǔ qīng yè, gū xīng fā lí xīn.
佳期阻清夜,孤興發離心。
zhú yǐng chū xiāo mù, chóng shēng lián sù qín.
燭影出綃幕,蟲聲連素琴。
cǐ shí péng gé yǒu, yīng niàn xī tóng qīn.
此時蓬閣友,應念昔同衾。

網友評論

* 《夜雨寄寇校書》夜雨寄寇校書錢起原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《夜雨寄寇校書》 錢起唐代錢起秋館煙雨合,重城鍾漏深。佳期阻清夜,孤興發離心。燭影出綃幕,蟲聲連素琴。此時蓬閣友,應念昔同衾。分類:作者簡介(錢起)錢起751年前後在世),字仲文,漢族,吳興今浙江湖州 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《夜雨寄寇校書》夜雨寄寇校書錢起原文、翻譯、賞析和詩意原文,《夜雨寄寇校書》夜雨寄寇校書錢起原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《夜雨寄寇校書》夜雨寄寇校書錢起原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《夜雨寄寇校書》夜雨寄寇校書錢起原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《夜雨寄寇校書》夜雨寄寇校書錢起原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/590d39910717863.html