《唐風》 佚名

先秦   佚名 揚之水,唐风白石鑿鑿。扬之佚名原文意
素衣朱襮,水唐赏析從子於沃。风扬翻译
既見君子,和诗雲何不樂?揚之水,唐风白石皓皓。扬之佚名原文意
素衣朱繡,水唐赏析從子於鵠。风扬翻译
既見君子,和诗雲何其憂?揚之水,唐风白石粼粼。扬之佚名原文意
我聞有命,水唐赏析不敢以告人。风扬翻译
分類: 詩經寫水

唐風·揚之水翻譯及注釋

翻譯
小河裏的和诗水啊汩汩流淌,光潔的山石被衝刷激蕩。士兵白衣紅領整裝待發,跟隨他從曲沃奔赴疆場。我們見到了勇武的桓叔,還有什麽不歡樂的地方?
小河裏的水啊汩汩流淌,光潔的山石白得發光亮。士兵白衣紅袖整裝待發,跟隨他從鵠邑奔赴疆場。我們見到了勇武的桓叔,還有什麽可擔憂的地方?
小河裏的水啊汩汩流淌,水底山石映出粼粼波浪。我剛剛得到起事的命令,不敢輕易告人傳播四方。

注釋
⑴揚:激揚。一說揚為地名。
⑵鑿鑿:鮮明貌。一說形容石頭高低不平之狀。
⑶襮(bó):繡有黼文的衣領,或說衣袖。
⑷從:隨從,跟隨。沃:曲沃,地名,在今山西聞喜縣東北。
⑸既:已。君子:指桓叔。
⑹雲何:如何。雲,語助詞。
⑺皓皓:潔白狀。
⑻繡:刺方領繡。
⑼鵠(hú):邑名,即曲沃;一說曲沃的城邑。
⑽其憂:有憂。
⑾粼粼:清澈貌。形容水清石淨。
⑿命:命令,政令。

唐風·揚之水鑒賞

  此詩以“揚之水”開篇,是一種起興,並以之比晉衰而將叛之。小河之水緩緩地流淌,流經水底的白石,清澈見底,映出粼粼的波紋。這是一個平靜安祥的環境。誰知就是在這樣一個背景下,有一個很大的事變陰謀正在醞釀著。一群士兵身著白衣紅領,準備在曲沃起事。他們看到了敬愛的桓叔將有所作為,非常高興。跟隨未來之主,必將成為有功之臣。所以,很多造反起家的人,曆來是有所圖、有所為、有所得的。

  此詩一唱三歎,反複歌詠著揚之水,白石白,以此映襯著白衣紅袖,旗甲鮮明,說明隊伍正在整裝待發。他們看到自己的領袖勝卷在握,躊躇滿誌,不禁喜上眉稍,根本沒有不成功的擔憂。所以很自然地耳語起來。這樣也使此詩籠罩著一種緊張又神秘的氣氛。

  詩中“素衣朱襮”、“素衣朱繡”是指諸侯的衣服,程俊英認為這是叛變者所穿。蔣立甫反駁之。因為根據程俊英的說法,潘父與桓叔合力謀反既然是密事,他不能堂而皇之地公開穿起諸侯的衣服去見桓叔。這等於泄密。而桓叔見其僭越之服,自然會有看法。所以,“素衣朱襮”、“素衣朱繡”諸語,不可能是對潘父的一種描寫,而是就桓叔而言,是對桓叔早日能成為諸侯的一種熱切盼望。

  詩以“揚之水”引出人物,暗示當時的形勢與政局,頗為巧妙。而詩的情節與內容,也隨之層層推進,到最後才點出其將有政變事件發生的真相。所以,此詩在鋪敘中始終有一種懸念在吸引著人,引人入勝。而“白石鑿鑿(皓皓,粼粼)”與下文的“素衣”、“朱襮(繡)”在顏色上亦產生既是貫連又是對比的佳妙效果,十分醒目。並且此詩雖無情感上的大起大落,卻始終有一種緊張和擔憂的心情,在《詩經》中也可以說是別具一格。

唐風·揚之水創作背景

  公元前745年,晉昭侯封他的叔父成師於曲沃,號為桓叔。曲沃在當時是晉國的大邑,麵積比晉都翼城(今山西翼城南)還要大。再加上桓叔好施德,頗得民心,勢力逐漸強大,“晉國之眾歸焉”(司馬遷《史記·晉世家》)。過了七年,即公元前738年,晉大臣潘父殺死了晉昭侯,而欲迎立桓叔。當桓叔想入晉都時,晉人發兵進攻桓叔。桓叔抵擋不住,隻得敗回曲沃,潘父也被殺。作者有感於當時的這場政治鬥爭,在事發前夕寫了這首詩。《毛詩序》雲:“《揚之水》,刺晉昭公也。昭公分國以封沃,沃盛彊,昭公微弱,國人將叛而歸沃焉。”將詩的創作背景交待得很明白。

  後人對此詩的主旨和作者,有不同的意見。方玉潤《詩經原始》說這是揭發潘父背叛晉昭公的陰謀,忠告昭公要有準備的詩。今人程俊英采嚴粲《詩緝》“言不敢告人者,乃所以告昭公”之說,在《詩經譯注》中認為“這是一首揭發、告密晉大夫潘父和曲沃桓叔勾結搞政變陰謀的詩”。詩中的“素衣朱襮”、“素衣朱繡”等都是就潘父而言,說這些本都是諸侯穿的服飾,而“他也穿起諸侯的衣服”,並進一步推測該詩作者“可能是潘父隨從者之一”,他是“忠於昭公”的。但今人蔣立甫認為“這樣理解,恐於全詩情調不合”,他引陳奐《詩毛氏傳疏》之語“桓叔之盛強,實由昭侯之不能修道正國,故詩首句言亂本之所由成耳”,認為詩中的“素衣朱襮”、“素衣朱繡”等都是就桓叔而言,是“由衷地希望桓叔真正成為諸侯”,他也推測該詩作者“可能是從叛者”,但並不“忠於昭公”,而是站在桓叔一邊的。宋朱熹的說法比較平穩,以為“晉昭侯封其叔父成師於曲沃,是為桓叔。後沃盛強而晉微弱,國人將叛而歸之,故作此詩”(《詩集傳》)。

  還有人認為這是一位婦女思念丈夫的詩,或認為是一位女子赴情人約會的詩。

《唐風》佚名 拚音讀音參考

táng fēng
唐風

yáng zhī shuǐ, bái shí záo záo.
揚之水,白石鑿鑿。
sù yī zhū bó, cóng zǐ yú wò.
素衣朱襮,從子於沃。
jì jiàn jūn zǐ, yún hé bù lè? yáng zhī shuǐ, bái shí hào hào.
既見君子,雲何不樂?揚之水,白石皓皓。
sù yī zhū xiù, cóng zǐ yú gǔ.
素衣朱繡,從子於鵠。
jì jiàn jūn zǐ, yún hé qí yōu? yáng zhī shuǐ, bái shí lín lín.
既見君子,雲何其憂?揚之水,白石粼粼。
wǒ wén yǒu mìng, bù gǎn yǐ gào rén.
我聞有命,不敢以告人。

網友評論

* 《唐風·揚之水》唐風·揚之水佚名原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《唐風》 佚名先秦佚名揚之水,白石鑿鑿。素衣朱襮,從子於沃。既見君子,雲何不樂?揚之水,白石皓皓。素衣朱繡,從子於鵠。既見君子,雲何其憂?揚之水,白石粼粼。我聞有命,不敢以告人。分類:詩經寫水唐風·揚 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《唐風·揚之水》唐風·揚之水佚名原文、翻譯、賞析和詩意原文,《唐風·揚之水》唐風·揚之水佚名原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《唐風·揚之水》唐風·揚之水佚名原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《唐風·揚之水》唐風·揚之水佚名原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《唐風·揚之水》唐風·揚之水佚名原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/590d39905248324.html

诗词类别

《唐風·揚之水》唐風·揚之水佚名的诗词

热门名句

热门成语