《次韻僧雲岫見寄》 陳著

宋代   陳著 憶昔宮花壓帽簷,次韵陈著如今野褐替朝衫。僧云赏析
邯鄲夢覺身猶在,寄次见寄安得寒山喝破岩。韵僧云岫原文意
分類:

作者簡介(陳著)

陳著頭像

(一二一四~一二九七),翻译字謙之,和诗一字子微,次韵陈著號本堂,僧云赏析晚年號嵩溪遺耄,寄次见寄鄞縣(今浙江寧波)人,韵僧云岫原文意寄籍奉化。翻译理宗寶祐四年(一二五六)進士,和诗調監饒州商稅。次韵陈著景定元年(一二六○),僧云赏析為白鷺書院山長,寄次见寄知安福縣。

《次韻僧雲岫見寄》陳著 翻譯、賞析和詩意

《次韻僧雲岫見寄》是宋代陳著所作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
憶昔宮花壓帽簷,
如今野褐替朝衫。
邯鄲夢覺身猶在,
安得寒山喝破岩。

詩意:
這首詩通過對過去與現實的對比,表達了詩人對逝去的歲月和宮廷生活的懷念,以及對自由自在的山野生活的向往。詩人回憶起過去宮廷中的繁華景象,如宮花壓低帽簷,形容當時的富貴與榮耀。但如今,他已經離開了宮廷,穿上了樸素的野褐衣裳,過著不同的生活。他在邯鄲夢中覺醒,意指他已經清醒地認識到自己身處的現實環境,然而他的內心仍然渴望遠離塵囂,歸於自然,如同在寒山中大聲呼喊,希望能夠擺脫岩石的束縛。

賞析:
這首詩詞通過對過去與現實的對比,展現了詩人內心的矛盾和向往。詩人以宮花和帽簷的形象描繪了過去宮廷的繁華和榮耀,與此形成鮮明對比的是現實中的樸素野褐和寒山,表現出詩人對自由、寧靜和自然的向往。詩中的邯鄲夢覺身猶在一句,表達了詩人對現實的覺醒,他開始認識到過去的榮耀已經離他遠去,他已經融入了現實的世界。然而,詩人內心的向往卻無法抑製,他希望能夠回到寒山,遠離塵囂的束縛,找到內心的寧靜與自由。

這首詩詞通過簡潔而富有意境的語言,通過對比描寫,展現了詩人對過去宮廷生活的懷念和對自由自在山野生活的向往。它表達了對現實境況的覺醒和對內心自由的追求,給人以深思和遐想的空間。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《次韻僧雲岫見寄》陳著 拚音讀音參考

cì yùn sēng yún xiù jiàn jì
次韻僧雲岫見寄

yì xī gōng huā yā mào yán, rú jīn yě hè tì cháo shān.
憶昔宮花壓帽簷,如今野褐替朝衫。
hán dān mèng jué shēn yóu zài, ān dé hán shān hē pò yán.
邯鄲夢覺身猶在,安得寒山喝破岩。

網友評論


* 《次韻僧雲岫見寄》次韻僧雲岫見寄陳著原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《次韻僧雲岫見寄》 陳著宋代陳著憶昔宮花壓帽簷,如今野褐替朝衫。邯鄲夢覺身猶在,安得寒山喝破岩。分類:作者簡介(陳著)一二一四~一二九七),字謙之,一字子微,號本堂,晚年號嵩溪遺耄,鄞縣今浙江寧波)人 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《次韻僧雲岫見寄》次韻僧雲岫見寄陳著原文、翻譯、賞析和詩意原文,《次韻僧雲岫見寄》次韻僧雲岫見寄陳著原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《次韻僧雲岫見寄》次韻僧雲岫見寄陳著原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《次韻僧雲岫見寄》次韻僧雲岫見寄陳著原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《次韻僧雲岫見寄》次韻僧雲岫見寄陳著原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/58e39959997131.html

诗词类别

《次韻僧雲岫見寄》次韻僧雲岫見寄的诗词

热门名句

热门成语