《題潘庭堅響玉集後》 胡仲弓

宋代   胡仲弓 陛對端平日,题潘庭坚题潘庭坚雄文四海傳。响玉响玉析和
一登黃甲後,集后集后多在紫岩邊。胡仲
好客時招飲,弓原貪詩夜廢眠。文翻
寥寥三百載,译赏先後兩庭堅。诗意
分類:

《題潘庭堅響玉集後》胡仲弓 翻譯、题潘庭坚题潘庭坚賞析和詩意

《題潘庭堅響玉集後》是响玉响玉析和宋代胡仲弓創作的一首詩詞。這首詩以題獻潘庭堅的集后集后《響玉集》為題,表達了對作者自己在文壇上的胡仲成就和對友人潘庭堅的讚美之情。

詩詞的弓原中文譯文:
陛對端平日,雄文四海傳。文翻
一登黃甲後,译赏多在紫岩邊。
好客時招飲,貪詩夜廢眠。
寥寥三百載,先後兩庭堅。

詩意和賞析:
這首詩詞以宋代胡仲弓的自述方式,描繪了他在文壇上的成就和對友人潘庭堅的讚美之情。

詩的開篇,“陛對端平日,雄文四海傳。”通過“陛”一詞,可以推測出作者身居高位,可能是在朝廷中有一定地位的官員。詩中的“端平日”指的是正直公正的時代,而“雄文四海傳”則表達了作者在文學上的卓越才華,他的作品被廣泛傳播於四方。

接下來的兩句,“一登黃甲後,多在紫岩邊。”揭示了作者在仕途上的晉升和他的居所。黃甲指的是高級官員的身份,說明作者在政治生涯中獲得了一定的成就。而“紫岩邊”則是指作者的住所,可能是一座位於山腳下的宅院,環境清幽宜人。

後兩句,“好客時招飲,貪詩夜廢眠。”表明作者待人熱情好客,常常邀請朋友們共飲歡聚。而“貪詩夜廢眠”則表達了作者對詩歌的癡迷和執著,常常在深夜裏沉迷於創作,以至於影響了正常的休息。

最後兩句,“寥寥三百載,先後兩庭堅。”暗示了作者在文壇上的長期奮鬥和堅持。這裏的“三百載”可以理解為長時間的付出和努力,而“先後兩庭堅”則指的是胡仲弓和潘庭堅作為文學界的兩位重要人物,他們在不同時期都在不懈地追求文學的進步和發展。

整首詩詞以簡練的語言描繪了作者在文壇和政治生涯中的輝煌成就,並表達了作者對友人的敬佩和讚美之情。通過對作者個人經曆的描寫,詩詞傳遞了積極向上的精神,鼓勵人們在自己的領域中勇往直前、堅持不懈。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《題潘庭堅響玉集後》胡仲弓 拚音讀音參考

tí pān tíng jiān xiǎng yù jí hòu
題潘庭堅響玉集後

bì duì duān píng rì, xióng wén sì hǎi chuán.
陛對端平日,雄文四海傳。
yī dēng huáng jiǎ hòu, duō zài zǐ yán biān.
一登黃甲後,多在紫岩邊。
hào kè shí zhāo yǐn, tān shī yè fèi mián.
好客時招飲,貪詩夜廢眠。
liáo liáo sān bǎi zài, xiān hòu liǎng tíng jiān.
寥寥三百載,先後兩庭堅。

網友評論


* 《題潘庭堅響玉集後》題潘庭堅響玉集後胡仲弓原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《題潘庭堅響玉集後》 胡仲弓宋代胡仲弓陛對端平日,雄文四海傳。一登黃甲後,多在紫岩邊。好客時招飲,貪詩夜廢眠。寥寥三百載,先後兩庭堅。分類:《題潘庭堅響玉集後》胡仲弓 翻譯、賞析和詩意《題潘庭堅響玉集 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《題潘庭堅響玉集後》題潘庭堅響玉集後胡仲弓原文、翻譯、賞析和詩意原文,《題潘庭堅響玉集後》題潘庭堅響玉集後胡仲弓原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《題潘庭堅響玉集後》題潘庭堅響玉集後胡仲弓原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《題潘庭堅響玉集後》題潘庭堅響玉集後胡仲弓原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《題潘庭堅響玉集後》題潘庭堅響玉集後胡仲弓原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/58c39960045434.html