張栻是赏析南宋中興名相張浚之子。著名理學家和教育家,鹤鹤和诗湖湘學派集大成者。张栻與朱熹、原文意呂祖謙齊名,翻译時稱“東南三賢”。赏析官至右文殿修撰。鹤鹤和诗著有《南軒集》。张栻
《鶴》是翻译宋代張栻創作的一首詩詞。以下是赏析對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
詩詞的中文譯文:
月底風前意味多,
不妨佇立勝婆娑。
軒中君子知多少,
遣汝乘軒看若何。
詩意:
這首詩詞描繪了一個風清月朗的夜晚,通過觀賞鶴的形象,表達了詩人對自然景色的讚美和對人生意義的思考。詩詞中鶴的形象象征著高潔、自由和超然,與詩人對人生的追求和對人性的反思相互映襯。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言,將詩人的情感與自然景色相互融合。第一句“月底風前意味多”,通過描繪月光下風的吹拂,表達了自然景色的豐富和變化,同時也暗示了人生的多樣性和複雜性。第二句“不妨佇立勝婆娑”,以“佇立”來形容詩人靜靜地觀賞,通過對鶴的描繪,展示了鶴優雅的形態和高貴的氣質,傳達出對純潔和高尚的追求。第三句“軒中君子知多少”,揭示了在軒中的君子對人生的思考和體悟,暗示了詩人對人性的深刻洞察。最後一句“遣汝乘軒看若何”,表達了詩人對鶴的期待,希望鶴能夠從高處俯瞰人世間的種種,啟迪人們對人生的思考和追求。
這首詩詞通過對鶴的描繪,融入了對人生的思考和對人性的反思,展示了詩人對高尚品質和純潔境界的向往。同時,詩詞中的自然景色與人生意義相互交融,給人以啟示和思考,讓讀者在欣賞詩詞的同時也能對人生有所感悟。
hè
鶴
yuè dǐ fēng qián yì wèi duō, bù fáng zhù lì shèng pó suō.
月底風前意味多,不妨佇立勝婆娑。
xuān zhōng jūn zǐ zhī duō shǎo, qiǎn rǔ chéng xuān kàn ruò hé.
軒中君子知多少,遣汝乘軒看若何。
* 《鶴》鶴張栻原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《鶴》 張栻宋代張栻月底風前意味多,不妨佇立勝婆娑。軒中君子知多少,遣汝乘軒看若何。分類:作者簡介(張栻)張栻是南宋中興名相張浚之子。著名理學家和教育家,湖湘學派集大成者。與朱熹、呂祖謙齊名,時稱“東 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《鶴》鶴張栻原文、翻譯、賞析和詩意原文,《鶴》鶴張栻原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《鶴》鶴張栻原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《鶴》鶴張栻原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《鶴》鶴張栻原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/589e39935057228.html