《薛道祖清閟閣詩帖讚》 嶽珂

宋代   嶽珂 此君之清閟,薛道昌黎所憩,祖清赞薛何啻得其細。閟阁
三鳳之呈瑞,诗帖赏析非實不餌,道祖亦姑即其意。清閟
予陋且蔽,阁诗嚐竅歎喟,帖赞謂必見其夫與境契,岳珂原文意而後可以處絕塵之地。翻译
歸而對,和诗出而棄,薛道十寒而一暴,祖清赞薛久暌而暫慰,閟阁則亦何足以得二者之味。诗帖赏析
詩乎竹乎,予將求其所以無愧。
分類:

作者簡介(嶽珂)

嶽珂(公元1183~公元1243) ,南宋文學家。字肅之,號亦齋,晚號倦翁。相州湯陰(今屬河南)人。寓居嘉興(今屬浙江)。嶽飛之孫,嶽霖之子。宋寧宗時,以奉議郎權發遣嘉興軍府兼管內勸農事,有惠政。自此家居嘉興,住宅在金佗坊。嘉泰末為承務郎監鎮江府戶部大軍倉,曆光祿丞、司農寺主簿、軍器監丞、司農寺丞。嘉定十年(公元1217),出知嘉興。十二年,為承議郎、江南東路轉運判官。十四年,除軍器監、淮東總領。寶慶三年(公元1227),為戶部侍郎、淮東總領兼製置使。

《薛道祖清閟閣詩帖讚》嶽珂 翻譯、賞析和詩意

《薛道祖清閟閣詩帖讚》是宋代嶽珂所作的一首詩詞。這首詩詞表達了對清淨寧靜之地的向往和追求。

詩人稱頌了一個名叫薛道祖的人,他所居住的地方被稱為清閟閣,是一個清淨寧靜的所在。作者稱讚道祖能夠領悟到細微之處的美好,就像三隻鳳凰展翅瑞兆一樣,這種美好並非虛假的餌料,而是真實存在的,並且道祖能夠理解其中的含義。

詩人自稱自己平凡而受限,常常感歎自己渺小的眼界和心胸狹窄,認為隻有當自己的心境與那個理想的境地相契合時,才能夠真正脫離塵俗的紛擾。然而,即使回歸清閟閣,也會感到孤獨和放棄,因為隻有經曆過十次嚴寒的洗禮,才能享受一次春暖花開的喜悅。雖然與理想的境地相隔甚遠,但是偶爾的安慰也足以讓詩人感到滿足。

最後,詩人提到了"詩"和"竹",表示他要追求一種能夠與這兩者相匹配的境地,以使自己無愧於它們的清高和純潔。

這首詩詞通過對清閟閣和道祖的讚美,表達了詩人對清淨寧靜之地的渴望,並展示了詩人對自身境遇的思考和對清高純潔的追求。詩詞運用了象征手法,通過鳳凰、寒暑等形象的對比,描繪出作者內心的掙紮和追求,給人以深遠的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《薛道祖清閟閣詩帖讚》嶽珂 拚音讀音參考

xuē dào zǔ qīng bì gé shī tiē zàn
薛道祖清閟閣詩帖讚

cǐ jūn zhī qīng bì, chāng lí suǒ qì,
此君之清閟,昌黎所憩,
hé chì dé qí xì.
何啻得其細。
sān fèng zhī chéng ruì,
三鳳之呈瑞,
fēi shí bù ěr, yì gū jí qí yì.
非實不餌,亦姑即其意。
yǔ lòu qiě bì, cháng qiào tàn kuì,
予陋且蔽,嚐竅歎喟,
wèi bì jiàn qí fū yǔ jìng qì, ér hòu kě yǐ chù jué chén zhī dì.
謂必見其夫與境契,而後可以處絕塵之地。
guī ér duì, chū ér qì,
歸而對,出而棄,
shí hán ér yī bào, jiǔ kuí ér zàn wèi,
十寒而一暴,久暌而暫慰,
zé yì hé zú yǐ dé èr zhě zhī wèi.
則亦何足以得二者之味。
shī hū zhú hū,
詩乎竹乎,
yǔ jiāng qiú qí suǒ yǐ wú kuì.
予將求其所以無愧。

網友評論


* 《薛道祖清閟閣詩帖讚》薛道祖清閟閣詩帖讚嶽珂原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《薛道祖清閟閣詩帖讚》 嶽珂宋代嶽珂此君之清閟,昌黎所憩,何啻得其細。三鳳之呈瑞,非實不餌,亦姑即其意。予陋且蔽,嚐竅歎喟,謂必見其夫與境契,而後可以處絕塵之地。歸而對,出而棄,十寒而一暴,久暌而暫慰 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《薛道祖清閟閣詩帖讚》薛道祖清閟閣詩帖讚嶽珂原文、翻譯、賞析和詩意原文,《薛道祖清閟閣詩帖讚》薛道祖清閟閣詩帖讚嶽珂原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《薛道祖清閟閣詩帖讚》薛道祖清閟閣詩帖讚嶽珂原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《薛道祖清閟閣詩帖讚》薛道祖清閟閣詩帖讚嶽珂原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《薛道祖清閟閣詩帖讚》薛道祖清閟閣詩帖讚嶽珂原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/589d39935522768.html