《龔山長棲閣》 劉過

宋代   劉過 柳徑參差小葉藍,龚山阁龚不知世有府潭潭。长棲
揚雄宅就巢枝一,山长赏析去病家寒繞樹三。棲阁
從臾諸公時爛漫,刘过勸酬終日酒醺酣。原文意
出門萬裏江邊去,翻译塵滿征衫我甚慚。和诗
分類:

作者簡介(劉過)

劉過頭像

劉過(1154~1206)南宋文學家,龚山阁龚字改之,长棲號龍洲道人。山长赏析吉州太和(今江西泰和縣)人,棲阁長於廬陵(今江西吉安),刘过去世於江蘇昆山,原文意今其墓尚在。翻译四次應舉不中,流落江湖間,布衣終身。曾為陸遊、辛棄疾所賞,亦與陳亮、嶽珂友善。詞風與辛棄疾相近,抒發抗金抱負狂逸俊致,與劉克莊、劉辰翁享有“辛派三劉”之譽,又與劉仙倫合稱為“廬陵二布衣”。有《龍洲集》、《龍洲詞》。

《龔山長棲閣》劉過 翻譯、賞析和詩意

《龔山長棲閣》是劉過在宋代創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

柳徑參差小葉藍,
碧綠的柳樹枝條交錯,細小的葉片呈現淡藍色,
這裏的景色美不勝收。

不知世有府潭潭。
我不知道世間還有這樣一片湖泊,
府潭潭的景色如此宜人。

揚雄宅就巢枝一,
揚雄的住宅就在這棲巢的樹枝上,
揚雄是古代文學家,他選擇了這個美麗的地方居住。

去病家寒繞樹三。
去病的家庭附近環繞著三條寒冷的河流,
去病是古代醫學家,他選擇了這片環境清幽的地方居住。

從臾諸公時爛漫,
這裏的景色時刻都充滿著美麗和熱鬧,
每逢佳節,許多文人雅士都會聚集在這裏。

勸酬終日酒醺酣。
大家互相勸酒,整日都沉醉其中,
歡樂洋溢,酒足飯飽。

出門萬裏江邊去,
走出門外,遠行萬裏來到江邊,
漫長的旅途中積滿了塵土。

塵滿征衫我甚慚。
我的征衣沾滿了塵土,我感到非常慚愧,
因為這裏的環境如此優美,而我卻帶來了塵埃。

這首詩詞描繪了一個優美的景色,那裏有參差交錯的柳樹,湖泊和環繞的河流。揚雄和去病是曆史上的名人,他們選擇了這個地方作為居所。每逢佳節,文人雅士們聚集在這裏,相互勸酒,歡樂洋溢。然而,詩人在離開時感到慚愧,因為他的征衣沾滿了塵土,汙染了這片美麗的環境。這首詩通過描繪自然景色和曆史人物的選擇,表達了詩人對美的讚美和對自己行為的反思。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《龔山長棲閣》劉過 拚音讀音參考

gōng shān cháng qī gé
龔山長棲閣

liǔ jìng cēn cī xiǎo yè lán, bù zhī shì yǒu fǔ tán tán.
柳徑參差小葉藍,不知世有府潭潭。
yáng xióng zhái jiù cháo zhī yī, qù bìng jiā hán rào shù sān.
揚雄宅就巢枝一,去病家寒繞樹三。
cóng yú zhū gōng shí làn màn, quàn chóu zhōng rì jiǔ xūn hān.
從臾諸公時爛漫,勸酬終日酒醺酣。
chū mén wàn lǐ jiāng biān qù, chén mǎn zhēng shān wǒ shén cán.
出門萬裏江邊去,塵滿征衫我甚慚。

網友評論


* 《龔山長棲閣》龔山長棲閣劉過原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《龔山長棲閣》 劉過宋代劉過柳徑參差小葉藍,不知世有府潭潭。揚雄宅就巢枝一,去病家寒繞樹三。從臾諸公時爛漫,勸酬終日酒醺酣。出門萬裏江邊去,塵滿征衫我甚慚。分類:作者簡介(劉過)劉過1154~1206 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《龔山長棲閣》龔山長棲閣劉過原文、翻譯、賞析和詩意原文,《龔山長棲閣》龔山長棲閣劉過原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《龔山長棲閣》龔山長棲閣劉過原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《龔山長棲閣》龔山長棲閣劉過原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《龔山長棲閣》龔山長棲閣劉過原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/589c39933442546.html