《初夏偶成》 張簡

明代   張簡 清風度虛閣,初夏初夏飛花集羅幃。偶成偶成
方欣晝晷永,张简不覺春光歸。原文意
鳴琴發逸響,翻译嘉樹含清輝。赏析
幽情多默悟,和诗淡景寧相違。初夏初夏
覽書感澄寂,偶成偶成獨閉南齋扉。张简
分類:

《初夏偶成》張簡 翻譯、原文意賞析和詩意

《初夏偶成》是翻译明代張簡創作的一首詩詞。以下是赏析我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:

清風度虛閣,和诗
飛花集羅幃。初夏初夏
方欣晝晷永,
不覺春光歸。

鳴琴發逸響,
嘉樹含清輝。
幽情多默悟,
淡景寧相違。

覽書感澄寂,
獨閉南齋扉。

詩詞中文譯文:
清風輕輕地吹過空閣,
飛舞的花朵聚集在錦帳中。
我欣賞著永恒的白晝,
不知不覺春光已經歸去。

琴聲鳴起,奏出悠揚的音響,
美麗的樹木閃耀著清輝。
寂靜中有著幽深的情感和默悟,
淡雅的景色與寧靜和諧相處。

閱讀書籍使我感受到寧謐的寂靜,
我獨自關閉南齋的門扉。

詩意和賞析:
《初夏偶成》描繪了初夏時節的景象,展現了作者在寧靜環境中的心境和情感。整首詩以簡潔的語言表達了作者對大自然的細膩觀察和內心的感悟。

首先,詩詞描繪了清風拂過空閣和飛舞的花朵,展現了初夏時節的輕盈和美麗。作者欣賞著白晝的持久,卻不知不覺間春光已逝,暗示了時間的無情流逝和人事的轉瞬即逝。

接下來,琴聲鳴起,奏出悠揚的音響,嘉樹閃耀著清輝。這些描寫增添了音樂和視覺上的美感,表達了作者對藝術和自然之美的欣賞。同時,幽情多默悟、淡景寧相違的描述,暗示了作者內心深處的情感體驗和對寂靜環境中的思考和領悟。

最後兩句詩表達了作者在閱讀書籍中感受到的澄淨的寧靜,並獨自關閉南齋的門扉,進一步強調了作者在寂靜中追求內心的寧靜和思考。

整首詩以簡練的語言和細膩的描寫展示了作者對自然景色和內心情感的感悟,表達了對清新寧靜的追求和對藝術美感的讚美。這首詩詞通過細膩的描繪和深刻的意境,讓讀者沉浸在初夏的氛圍中,感受到作者的內心世界和情感體驗。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《初夏偶成》張簡 拚音讀音參考

chū xià ǒu chéng
初夏偶成

qīng fēng dù xū gé, fēi huā jí luó wéi.
清風度虛閣,飛花集羅幃。
fāng xīn zhòu guǐ yǒng, bù jué chūn guāng guī.
方欣晝晷永,不覺春光歸。
míng qín fā yì xiǎng, jiā shù hán qīng huī.
鳴琴發逸響,嘉樹含清輝。
yōu qíng duō mò wù, dàn jǐng níng xiāng wéi.
幽情多默悟,淡景寧相違。
lǎn shū gǎn chéng jì, dú bì nán zhāi fēi.
覽書感澄寂,獨閉南齋扉。

網友評論


* 《初夏偶成》初夏偶成張簡原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《初夏偶成》 張簡明代張簡清風度虛閣,飛花集羅幃。方欣晝晷永,不覺春光歸。鳴琴發逸響,嘉樹含清輝。幽情多默悟,淡景寧相違。覽書感澄寂,獨閉南齋扉。分類:《初夏偶成》張簡 翻譯、賞析和詩意《初夏偶成》是 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《初夏偶成》初夏偶成張簡原文、翻譯、賞析和詩意原文,《初夏偶成》初夏偶成張簡原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《初夏偶成》初夏偶成張簡原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《初夏偶成》初夏偶成張簡原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《初夏偶成》初夏偶成張簡原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/589b39939016432.html