《鱸鄉道院》是译赏宋代胡仲弓創作的一首詩詞。這首詩描繪了作者在鄉間道院的析和景致中,對於宦途的诗意感慨和對鱸魚的羨慕之情。
詩詞的鲈乡鲈乡中文譯文、詩意和賞析如下:
中文譯文:
宦情原自薄,道院道院
卜得吳鬆居。胡仲
鄉味已飽諳,弓原
胡為羨鱸魚。文翻
詩意:
宦途的译赏事業原本是微薄的,但我卻能夠在吳鬆居這樣的析和鄉間道院安頓下來。我已經深深體驗到鄉間生活的美好滋味,卻不禁羨慕起自由自在的鱸魚。
賞析:
這首詩以簡潔而抒情的語言描繪了作者在鄉間道院的心境。詩人通過自述宦途的平淡和鄉村生活的豐富,表達了對於自由自在生活的向往和嫉妒。詩詞以一種平實的語調展示了對於宦途的冷靜思考,以及對於鄉村生活的溫暖感受。通過對比宦途和鄉村的不同,詩人表達了對於自由與寧靜的向往,暗示著對於現實生活的思考和反思。
整首詩以對比的手法,將宦途的平淡和鄉村生活的豐富進行對比,突出了詩人內心的矛盾和思考。詩人通過對鱸魚的羨慕,表達了對於自由和自在的渴望,同時也探討了人生追求的不同層麵。詩中所表達的對於宦途和鄉村生活的思考,既是對於人生的抉擇的思索,也是對於現實生活的審視。
這首詩描繪了一個平凡人在宦途和鄉村生活之間的選擇與思考,通過對比和隱喻,展示了對於自由與寧靜的向往,以及對於現實生活的思考和反思。整體而言,這首詩以簡練的語言展示了深刻的心境和思想,是宋代胡仲弓才情的一次流露。
lú xiāng dào yuàn
鱸鄉道院
huàn qíng yuán zì báo, bo dé wú sōng jū.
宦情原自薄,卜得吳鬆居。
xiāng wèi yǐ bǎo ān, hú wéi xiàn lú yú.
鄉味已飽諳,胡為羨鱸魚。
* 《鱸鄉道院》鱸鄉道院胡仲弓原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《鱸鄉道院》 胡仲弓宋代胡仲弓宦情原自薄,卜得吳鬆居。鄉味已飽諳,胡為羨鱸魚。分類:《鱸鄉道院》胡仲弓 翻譯、賞析和詩意《鱸鄉道院》是宋代胡仲弓創作的一首詩詞。這首詩描繪了作者在鄉間道院的景致中,對於 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《鱸鄉道院》鱸鄉道院胡仲弓原文、翻譯、賞析和詩意原文,《鱸鄉道院》鱸鄉道院胡仲弓原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《鱸鄉道院》鱸鄉道院胡仲弓原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《鱸鄉道院》鱸鄉道院胡仲弓原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《鱸鄉道院》鱸鄉道院胡仲弓原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/588d39907191181.html