《贈別》 杜牧

唐代   杜牧 眼前迎送不曾休,赠别赠别相續輪蹄似水流。杜牧
門外若無南北路,原文意人間應免別離愁。翻译
蘇秦六印歸何日,赏析潘嶽雙毛去值秋。和诗
莫怪分襟銜淚語,赠别赠别十年耕釣憶滄洲。杜牧
分類:

作者簡介(杜牧)

杜牧頭像

杜牧(公元803-約852年),原文意字牧之,翻译號樊川居士,赏析漢族,和诗京兆萬年(今陝西西安)人,赠别赠别唐代詩人。杜牧杜牧人稱“小杜”,原文意以別於杜甫。與李商隱並稱“小李杜”。因晚年居長安南樊川別墅,故後世稱“杜樊川”,著有《樊川文集》。

《贈別》杜牧 翻譯、賞析和詩意

《贈別》中文譯文:離別時送你贈言

這首詩通過離別的場景和描寫來表達詩人的思念之情。詩人用動人的詞句將朋友的離去比作水流一樣不停地前進,沒有了南北路,世界上就不再有別離的憂傷。詩中提到了兩位曆史人物,蘇秦和潘嶽,這表達了詩人對友誼的珍重和對別離的深思。最後,詩人衷心的歎息著過去十年靜靜度過的田園生活。

這首詩詞表達了詩人對離別的思念之情,用淡淡的語言將人與人之間的別離和相聚之情表達出來,給人以深深的感慨。同時,通過對曆史人物的提及,詩人表達了對人際關係和友誼的珍重,讓人們意識到珍視友情和交往的重要性。整首詩詞具有濃鬱的離愁別緒和深刻的寓意。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《贈別》杜牧 拚音讀音參考

zèng bié
贈別

yǎn qián yíng sòng bù céng xiū, xiāng xù lún tí shì shuǐ liú.
眼前迎送不曾休,相續輪蹄似水流。
mén wài ruò wú nán běi lù,
門外若無南北路,
rén jiān yīng miǎn bié lí chóu.
人間應免別離愁。
sū qín liù yìn guī hé rì, pān yuè shuāng máo qù zhí qiū.
蘇秦六印歸何日,潘嶽雙毛去值秋。
mò guài fēn jīn xián lèi yǔ, shí nián gēng diào yì cāng zhōu.
莫怪分襟銜淚語,十年耕釣憶滄洲。

網友評論

* 《贈別》贈別杜牧原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《贈別》 杜牧唐代杜牧眼前迎送不曾休,相續輪蹄似水流。門外若無南北路,人間應免別離愁。蘇秦六印歸何日,潘嶽雙毛去值秋。莫怪分襟銜淚語,十年耕釣憶滄洲。分類:作者簡介(杜牧)杜牧公元803-約852年) 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《贈別》贈別杜牧原文、翻譯、賞析和詩意原文,《贈別》贈別杜牧原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《贈別》贈別杜牧原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《贈別》贈別杜牧原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《贈別》贈別杜牧原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/588d39906036924.html