《睡起》 韓偓

唐代   韓偓 睡起牆陰下藥闌,睡起睡起赏析瓦鬆花白閉柴關。韩偓和诗
斷年不出僧嫌癖,原文意逐日無機鶴伴閑。翻译
塵土莫尋行止處,睡起睡起赏析煙波長在夢魂間。韩偓和诗
終撐舴艋稱漁叟,原文意賒買湖心一崦山。翻译
分類:

作者簡介(韓偓)

韓偓頭像

韓偓(公元842年~公元923年)。睡起睡起赏析中國唐代詩人。韩偓和诗乳名冬郎,原文意字致光,翻译號致堯,睡起睡起赏析晚年又號玉山樵人。韩偓和诗陝西萬年縣(今樊川)人。原文意自幼聰明好學,10歲時,曾即席賦詩送其姨夫李商隱,令滿座皆驚,李商隱稱讚其詩是“雛鳳清於老鳳聲”。龍紀元年(889年),韓偓中進士,初在河中鎮節度使幕府任職,後入朝曆任左拾遺、左諫議大夫、度支副使、翰林學士。

《睡起》韓偓 翻譯、賞析和詩意

《睡起》是唐代詩人韓偓創作的一首詩詞。這首詩詞描述了詩人在牆陰下醒來的情景,他早已斷年不出,被僧人嫌棄,日日無所事事,隻能逐日閑逛。他不再關注塵土、行止之處,而是沉浸在夢境和現實之間的煙波之中。最後,他以舴艋稱漁叟的身份,用賒買湖心一崦山的方式展現出他對自由、平淡生活的向往和追求。

詩詞的中文譯文及賞析如下:
睡起牆陰下藥闌,
從牆陰下醒來,
瓦鬆花白閉柴關。
牆外的鬆樹已經白了,
柴門關閉。

斷年不出僧嫌癖,
已經很久沒有出門,
被僧人嫌棄。
逐日無機鶴伴閑。
每一天都和無聊度過。

塵土莫尋行止處,
無需尋找塵土和行止的地方。
煙波長在夢魂間。
在夢和現實之間遊走。

終撐舴艋稱漁叟,
最終成為了舴艋的漁民。
賒買湖心一崦山。
用借貸的方式購買湖心的一座山。

這首詩通過描述詩人的起居場景,反映了他對塵世的冷漠和無所事事的心情,但在最後,詩人通過舴艋漁叟的身份展示了對自由和安逸生活的追求。作者運用了具象的意象來表現詩人的內心世界,富有意境感。詩詞表達了對凡俗生活和世俗約束的抵抗,展現了對夢幻世界和自由生活的追求。整首詩詞意境深遠,充滿了對理想生活的向往和追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《睡起》韓偓 拚音讀音參考

shuì qǐ
睡起

shuì qǐ qiáng yīn xià yào lán, wǎ sōng huā bái bì chái guān.
睡起牆陰下藥闌,瓦鬆花白閉柴關。
duàn nián bù chū sēng xián pǐ,
斷年不出僧嫌癖,
zhú rì wú jī hè bàn xián.
逐日無機鶴伴閑。
chén tǔ mò xún xíng zhǐ chù, yān bō cháng zài mèng hún jiān.
塵土莫尋行止處,煙波長在夢魂間。
zhōng chēng zé měng chēng yú sǒu, shē mǎi hú xīn yī yān shān.
終撐舴艋稱漁叟,賒買湖心一崦山。

網友評論

* 《睡起》睡起韓偓原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《睡起》 韓偓唐代韓偓睡起牆陰下藥闌,瓦鬆花白閉柴關。斷年不出僧嫌癖,逐日無機鶴伴閑。塵土莫尋行止處,煙波長在夢魂間。終撐舴艋稱漁叟,賒買湖心一崦山。分類:作者簡介(韓偓)韓偓公元842年~公元923 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《睡起》睡起韓偓原文、翻譯、賞析和詩意原文,《睡起》睡起韓偓原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《睡起》睡起韓偓原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《睡起》睡起韓偓原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《睡起》睡起韓偓原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/588a39901698955.html