《汴下晚歸》 賀鑄

宋代   賀鑄 隋渠經雪已流冰,汴下汴下乘興東遊恐未能。晚归晚归
試問何人知夜永,贺铸和诗一樽相伴小窗燈。原文意
分類:

作者簡介(賀鑄)

賀鑄頭像

賀鑄(1052~1125) 北宋詞人。翻译字方回,赏析號慶湖遺老。汴下汴下漢族,晚归晚归衛州(今河南衛輝)人。贺铸和诗宋太祖賀皇後族孫,原文意所娶亦宗室之女。翻译自稱遠祖本居山陰,赏析是汴下汴下唐賀知章後裔,以知章居慶湖(即鏡湖),晚归晚归故自號慶湖遺老。贺铸和诗

《汴下晚歸》賀鑄 翻譯、賞析和詩意

《汴下晚歸》是宋代賀鑄創作的一首詩詞。這首詩描繪了作者在汴京(今河南開封)的冬夜歸途中的情景和心情。

詩詞的中文譯文如下:
隋渠經雪已流冰,
乘興東遊恐未能。
試問何人知夜永,
一樽相伴小窗燈。

詩意和賞析:
這首詩以冬夜歸途為背景,通過描繪自然景觀和表達內心情感,展現了作者的孤獨和無奈之情。

首句“隋渠經雪已流冰”,描繪了隋渠上的積雪已經結成了冰,暗示著嚴寒的冬季。這一景象也可以視為作者內心孤寂和寒冷的象征。

接下來的兩句“乘興東遊恐未能,試問何人知夜永”,表達了作者在歸途中的期待和擔憂。作者希望能夠乘著興致東遊,但擔心自己可能無法實現這個願望。他試問周圍的人,是否有人了解夜晚的漫長。

最後一句“一樽相伴小窗燈”,描繪了作者孤獨的歸途。他隻有一樽酒作為伴侶,小窗內的燈光映襯著他的寂寞。這句詩也可以理解為作者在尋求一種心靈的寄托和慰藉。

整首詩以簡潔的語言表達了作者內心的孤獨和無奈,通過描繪自然景觀和情感的交融,使讀者能夠感受到作者的情緒和思緒。這首詩詞展示了賀鑄獨特的寫作風格和對人情世故的敏感洞察力。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《汴下晚歸》賀鑄 拚音讀音參考

biàn xià wǎn guī
汴下晚歸

suí qú jīng xuě yǐ liú bīng, chéng xìng dōng yóu kǒng wèi néng.
隋渠經雪已流冰,乘興東遊恐未能。
shì wèn hé rén zhī yè yǒng, yī zūn xiāng bàn xiǎo chuāng dēng.
試問何人知夜永,一樽相伴小窗燈。

網友評論


* 《汴下晚歸》汴下晚歸賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《汴下晚歸》 賀鑄宋代賀鑄隋渠經雪已流冰,乘興東遊恐未能。試問何人知夜永,一樽相伴小窗燈。分類:作者簡介(賀鑄)賀鑄(1052~1125) 北宋詞人。字方回,號慶湖遺老。漢族,衛州今河南衛輝)人。宋太 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《汴下晚歸》汴下晚歸賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意原文,《汴下晚歸》汴下晚歸賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《汴下晚歸》汴下晚歸賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《汴下晚歸》汴下晚歸賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《汴下晚歸》汴下晚歸賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/587f39931576119.html

诗词类别

《汴下晚歸》汴下晚歸賀鑄原文、翻的诗词

热门名句

热门成语