《鈞天》 李商隱

唐代   李商隱 上帝鈞天會眾靈,钧天钧天昔人因夢到青冥。李商
伶倫吹裂孤生竹,隐原译赏卻為知音不得聽。文翻
分類:

作者簡介(李商隱)

李商隱頭像

李商隱,析和字義山,诗意號玉溪(谿)生、钧天钧天樊南生,李商唐代著名詩人,隐原译赏祖籍河內(今河南省焦作市)沁陽,文翻出生於鄭州滎陽。析和他擅長詩歌寫作,诗意駢文文學價值也很高,钧天钧天是李商晚唐最出色的詩人之一,和杜牧合稱“小李杜”,隐原译赏與溫庭筠合稱為“溫李”,因詩文與同時期的段成式、溫庭筠風格相近,且三人都在家族裏排行第十六,故並稱為“三十六體”。其詩構思新奇,風格穠麗,尤其是一些愛情詩和無題詩寫得纏綿悱惻,優美動人,廣為傳誦。但部分詩歌過於隱晦迷離,難於索解,至有“詩家總愛西昆好,獨恨無人作鄭箋”之說。因處於牛李黨爭的夾縫之中,一生很不得誌。死後葬於家鄉沁陽(今河南焦作市沁陽與博愛縣交界之處)。作品收錄為《李義山詩集》。

《鈞天》李商隱 翻譯、賞析和詩意

《鈞天》

上帝鈞天會眾靈,
昔人因夢到青冥。
伶倫吹裂孤生竹,
卻為知音不得聽。

譯文:
上帝聚集了眾多靈魂於天空,
昔日的人們夢見穿越到遙遠的虛無之中。
琴聲穿透了孤寂的竹林,
卻無法被知音所聆聽。

詩意與賞析:
這首詩以宗教的視角,描述了上帝與眾靈的交匯和人們渴望真知灼見的心情。

首聯寫上帝鈞聚天空,可理解為上帝會見眾多靈魂,彰顯了上帝的威嚴和權柄。而“昔人因夢到青冥”則表現了人們夢見穿越到虛無之中的奇異經曆,既令人驚訝又感到神秘。

接下來的下聯通過“伶倫吹裂孤生竹”來描繪琴音穿透孤寂的竹林。伶倫指的是一種古代的樂器,表達了音樂的美妙和穿透力。孤生竹在這裏象征著人的孤獨和身世的寂寞。整句詩既借音樂的意象,也揭示了人們對真知灼見的渴求。然而,最後一句“卻為知音不得聽”卻表達了無奈之情,說明人們追求真知卻未能找到知音。

這首詩詞以宏觀的視角描述了上帝與眾靈的交匯,以及人們對真知的追求卻無從得到滿足的心情。通過音樂和自然意象的巧妙運用,表達了人們對智慧和交流的渴望,同時也點出了人與神的溝通的難題。整體而言,這首詩展示了李商隱擅長的唐代詩歌風格,以深情略帶憂傷的筆調勾勒出人世間的疑惑與追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《鈞天》李商隱 拚音讀音參考

jūn tiān
鈞天

shàng dì jūn tiān huì zhòng líng, xī rén yīn mèng dào qīng míng.
上帝鈞天會眾靈,昔人因夢到青冥。
líng lún chuī liè gū shēng zhú, què wèi zhī yīn bù dé tīng.
伶倫吹裂孤生竹,卻為知音不得聽。

網友評論

* 《鈞天》鈞天李商隱原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《鈞天》 李商隱唐代李商隱上帝鈞天會眾靈,昔人因夢到青冥。伶倫吹裂孤生竹,卻為知音不得聽。分類:作者簡介(李商隱)李商隱,字義山,號玉溪谿)生、樊南生,唐代著名詩人,祖籍河內今河南省焦作市)沁陽,出生 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《鈞天》鈞天李商隱原文、翻譯、賞析和詩意原文,《鈞天》鈞天李商隱原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《鈞天》鈞天李商隱原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《鈞天》鈞天李商隱原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《鈞天》鈞天李商隱原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/587f39904944238.html

诗词类别

《鈞天》鈞天李商隱原文、翻譯、賞的诗词

热门名句

热门成语