文天祥(1236.6.6-1283.1.9),译赏字履善,诗意又字宋瑞,刘沐刘沐自號文山,第百第百浮休道人。文天文翻漢族,祥原析和吉州廬陵(今江西吉安縣)人,译赏南宋末大臣,诗意文學家,刘沐刘沐民族英雄。第百第百寶祐四年(1256年)進士,文天文翻官到右丞相兼樞密史。被派往元軍的軍營中談判,被扣留。後脫險經高郵嵇莊到泰縣塘灣,由南通南歸,堅持抗元。祥光元年(1278年)兵敗被張弘範俘虜,在獄中堅持鬥爭三年多,後在柴市從容就義。著有《過零丁洋》、《文山詩集》、《指南錄》、《指南後錄》、《正氣歌》等作品。
《劉沐第一百二十》是宋代文天祥創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
王翰願卜鄰,
嵇康不得死。
落月滿屋梁,
悲風為我起。
詩意:
這首詩詞表達了作者對王翰和嵇康的思念之情。王翰是文天祥的朋友,他希望能夠與他相鄰居住,共同分享友誼。而嵇康則是一位曆史上的文人,他因為政治觀點與當時的統治者發生衝突,最終被迫自殺。作者對嵇康的死感到悲痛,他用詩詞表達了自己內心的悲傷和對嵇康的懷念。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言表達了作者的情感。詩中的"王翰願卜鄰"表達了作者對友誼的向往,希望與朋友相鄰而居,共同分享生活的喜悅。"嵇康不得死"則表達了作者對嵇康的敬仰和對他英勇抗爭的欽佩之情。"落月滿屋梁,悲風為我起"這兩句描繪了作者內心的悲傷和對嵇康的思念之情。落月滿屋梁的景象與悲風的吹拂形成了一種淒涼的氛圍,與作者內心的悲傷相呼應。
整首詩詞以簡練的語言表達了作者對友誼和英雄的追憶之情,展現了作者深沉的情感和對逝去友誼的思念之情。這首詩詞通過簡潔而富有感情的表達方式,使讀者能夠感受到作者內心的悲傷和對友誼的珍視,同時也讓人對嵇康的英勇和犧牲表示敬意。
liú mù dì yī bǎi èr shí
劉沐第一百二十
wáng hàn yuàn bo lín, jī kāng bù de sǐ.
王翰願卜鄰,嵇康不得死。
luò yuè mǎn wū liáng, bēi fēng wèi wǒ qǐ.
落月滿屋梁,悲風為我起。
* 《劉沐第一百二十》劉沐第一百二十文天祥原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《劉沐第一百二十》 文天祥宋代文天祥王翰願卜鄰,嵇康不得死。落月滿屋梁,悲風為我起。分類:作者簡介(文天祥)文天祥1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自號文山,浮休道人。漢族,吉州 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《劉沐第一百二十》劉沐第一百二十文天祥原文、翻譯、賞析和詩意原文,《劉沐第一百二十》劉沐第一百二十文天祥原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《劉沐第一百二十》劉沐第一百二十文天祥原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《劉沐第一百二十》劉沐第一百二十文天祥原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《劉沐第一百二十》劉沐第一百二十文天祥原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/587d39931878655.html