望月(一作張瑛詩)
天漢涼秋夜,和诗
澄澄一鏡明。望月望月
山空猿屢嘯,作张作张
林靜鵲頻驚。瑛诗瑛诗原文意
中文譯文:
秋天的翻译夜晚,天空清涼,赏析銀河閃爍著明亮的和诗光芒。
山中的望月望月猿猴時而發出幾聲嘯叫,
林中的作张作张喜鵲不時驚擾寧靜。
詩意與賞析:
這首詩以望月為議題,瑛诗瑛诗原文意描繪了秋天的夜晚景象。詩人形容天空的銀河明亮如鏡,猶如倒映著月亮的清輝。猿猴在山中時而嘯叫,喜鵲在林中飛舞驚擾了寧靜的夜晚。
通過對自然景物的描寫,詩人展示了秋天夜晚的寧靜與靜謐。銀河的美麗景象和動物的聲音形成了對比,襯托出寧靜的夜晚更加獨特的美。整首詩以極簡潔的語言表達了大自然的韻味,滲透著一種樸素而平淡的美感。這種美感和深情呼應著人們對月亮的熱愛和對大自然的敬畏。
總體來說,這首詩既展示了秋夜的景色,又通過自然景物的描繪表達了人們對大自然的熱愛和敬畏之情。以簡潔明了的文字和平凡的景物描寫,將美與靜謐交融,給人們帶來了平和寧靜的感受。
wàng yuè yī zuò zhāng yīng shī
望月(一作張瑛詩)
tiān hàn liáng qiū yè, chéng chéng yī jìng míng.
天漢涼秋夜,澄澄一鏡明。
shān kōng yuán lǚ xiào, lín jìng què pín jīng.
山空猿屢嘯,林靜鵲頻驚。
* 《望月(一作張瑛詩)》望月(一作張瑛詩)劉雲原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《望月一作張瑛詩)》 劉雲唐代劉雲天漢涼秋夜,澄澄一鏡明。山空猿屢嘯,林靜鵲頻驚。分類:《望月一作張瑛詩)》劉雲 翻譯、賞析和詩意望月一作張瑛詩)天漢涼秋夜,澄澄一鏡明。山空猿屢嘯,林靜鵲頻驚。中文譯 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《望月(一作張瑛詩)》望月(一作張瑛詩)劉雲原文、翻譯、賞析和詩意原文,《望月(一作張瑛詩)》望月(一作張瑛詩)劉雲原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《望月(一作張瑛詩)》望月(一作張瑛詩)劉雲原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《望月(一作張瑛詩)》望月(一作張瑛詩)劉雲原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《望月(一作張瑛詩)》望月(一作張瑛詩)劉雲原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/587d39903157624.html