《次韻務觀城西書事二首》 韓元吉

宋代   韓元吉 川搖百艇陸千車,次韵城西多是观文翻淮南避地家。
黃紙赦來戎馬去,书事首次事首诗意兒歌婦笑總呦啞。韵务译赏
分類:

作者簡介(韓元吉)

韓元吉(1118~1187),观城南宋詞人。字無咎,西书析和號南澗。韩元漢族,吉原開封雍邱(今河南開封市)人,次韵城西一作許昌(今屬河南)人。观文翻韓元吉詞多抒發山林情趣,书事首次事首诗意如〔柳梢青〕"雲淡秋雲"、韵务译赏〔賀新郎〕"病起情懷惡"等。观城著有《澗泉集》、西书析和《澗泉日記》、韩元《南澗甲乙稿》、《南澗詩餘》。存詞80餘首。

《次韻務觀城西書事二首》韓元吉 翻譯、賞析和詩意

《次韻務觀城西書事二首》是宋代詩人韓元吉創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
川搖百艇陸千車,
多是淮南避地家。
黃紙赦來戎馬去,
兒歌婦笑總呦啞。

詩意:
這首詩詞描繪了一個動蕩時期的景象,講述了一群逃離淮南地區的人們,他們乘船穿越波濤洶湧的江河,或者乘坐車輛穿越泥濘的道路,逃離家園來到了城西。他們的命運往往是不確定的,走投無路之下隻能離開,而他們所麵臨的困境和苦難也使得他們的兒童失去了歡樂歌唱的聲音,婦女們也失去了歡笑的能力。

賞析:
這首詩詞以簡練的語言展現了一個動蕩時期的景象,通過描寫逃離淮南地區的人們的境遇,表達了作者對戰亂和流離失所的人們的同情之情。詩中所描繪的川流不息的船隻和車輛,形象地表達出大規模的人口流動,以及人們麵對戰亂和苦難時的無奈和無助。黃紙赦來的描寫表明朝廷給予了一定的寬恕和幫助,但這並不能改變人們離鄉背井的現實。最後兩句"兒歌婦笑總呦啞"則顯露出人們在戰亂中失去了歡樂和笑聲,生活的艱辛和困苦使得人們的心靈變得沉默和呆滯。

整首詩詞以簡潔明了的語言描繪了一幅流離失所的畫麵,通過細膩而深刻的描寫,喚起了人們對於戰亂和人民苦難的共鳴。它反映了宋代社會的動蕩局勢和人民的困境,展現了韓元吉對於人民遭受苦難的關切和對戰亂帶來的痛苦的體驗。整首詩詞以簡潔有力的語言,表達了作者對於流離失所的人們的同情和思考,具有較高的藝術價值。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《次韻務觀城西書事二首》韓元吉 拚音讀音參考

cì yùn wù guān chéng xī shū shì èr shǒu
次韻務觀城西書事二首

chuān yáo bǎi tǐng lù qiān chē, duō shì huái nán bì dì jiā.
川搖百艇陸千車,多是淮南避地家。
huáng zhǐ shè lái róng mǎ qù, ér gē fù xiào zǒng yōu yǎ.
黃紙赦來戎馬去,兒歌婦笑總呦啞。

網友評論


* 《次韻務觀城西書事二首》次韻務觀城西書事二首韓元吉原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《次韻務觀城西書事二首》 韓元吉宋代韓元吉川搖百艇陸千車,多是淮南避地家。黃紙赦來戎馬去,兒歌婦笑總呦啞。分類:作者簡介(韓元吉)韓元吉(1118~1187),南宋詞人。字無咎,號南澗。漢族,開封雍邱 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《次韻務觀城西書事二首》次韻務觀城西書事二首韓元吉原文、翻譯、賞析和詩意原文,《次韻務觀城西書事二首》次韻務觀城西書事二首韓元吉原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《次韻務觀城西書事二首》次韻務觀城西書事二首韓元吉原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《次韻務觀城西書事二首》次韻務觀城西書事二首韓元吉原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《次韻務觀城西書事二首》次韻務觀城西書事二首韓元吉原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/587c39933586222.html

诗词类别

《次韻務觀城西書事二首》次韻務觀的诗词

热门名句

热门成语